Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Freeway Blues
Блюз Автострады
I
never
swallowed
that
cheap
booze
Я
никогда
не
глотал
эту
дешевую
выпивку,
I
keep
my
distance
from
straight
dudes,
Я
держусь
подальше
от
правильных
парней,
I
joined
the
army
just
to
get
more
fame,
Я
пошел
в
армию
только
ради
славы,
I
love
my
bluesy
cause
she
walks
so
strange,
Я
люблю
мою
блюзовую
крошку,
ведь
она
ходит
так
странно,
Ah,
well
you
know
I
think
we
ought
to
have
a
party,
Ах,
знаешь,
думаю,
нам
стоит
устроить
вечеринку,
Just
to
break
up
the
day,
Просто
чтобы
разбавить
день,
Come
on
and
meet
me
on
an
easy
exit,
Давай,
встретимся
на
удобном
съезде
Of
our
brand
new
freeway
С
нашей
новой
автострады
I've
got
the
freeway
it's
sublime
rocket
ship
blues,
У
меня
есть
автострада,
это
бесподобный,
ракетный,
звездный
блюз,
I
got
the
tug
boat
high
steppin'
starstudded
blues,
У
меня
есть
буксир,
высокомерный,
звездный
блюз,
I
got
the
kite
flyin'
double
bubble
Sunday
school
blues,
У
меня
есть
воздушный
змей,
парящий,
двойной,
воскресной
школы
блюз,
I
got
the
hotel
bump
and
grind
money
makin'
blues
У
меня
есть
отель,
трясущийся,
приносящий
деньги
блюз
Ah,
come
on
down
and
play
in
the
traffic
Ах,
спускайся
вниз,
поиграем
в
трафике
And
watch
the
cars
go
crazy
И
посмотрим,
как
сходят
с
ума
машины
We'll
pull
all
over
the
starlight
and
disappear
in
the
haze
Мы
помчимся
навстречу
звездному
свету
и
исчезнем
в
дымке
I've
got
the
hot
dog
hanky
pankin'
all
night
long
blues
У
меня
есть
хот-дог,
лихой,
всю
ночь
напролет
блюз
I've
got
the
cop
car
shoot
out
whistle
pig
blues
У
меня
есть
полицейская
машина,
перестрелка,
свистящая
свинья
блюз
I've
got
the
rose
bowl
low
tide
lawn
mower
blues
У
меня
есть
Роуз
Боул,
отлив,
газонокосилка
блюз
I've
got
the
freewa
Dixieland
rocketship
blues;
У
меня
есть
автострада,
диксиленд,
ракета
блюз;
I
never
swallowed
that
cheap
booze,
Я
никогда
не
глотал
эту
дешевую
выпивку,
I
keep
my
distance
from
straight
dudes,
Я
держусь
подальше
от
правильных
парней,
I
joined
the
army
just
to
get
more
fame,
Я
пошел
в
армию
только
ради
славы,
I
love
my
bluesy
cause
she
walks
so
strange
Я
люблю
мою
блюзовую
крошку,
ведь
она
ходит
так
странно
Yeah
we
oughta
have
a
party
Да,
нам
стоит
устроить
вечеринку
Yeah
just
to
break
up
the
day
Да,
просто
чтобы
разбавить
день
Come
on
over
'cause
I
am
high
Подходи,
потому
что
я
на
высоте
Got
to
figure
out
which
way
to
cruise
Надо
придумать,
куда
поехать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tim Buckley, Larry Beckett
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.