Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gypsy Woman (Live)
Цыганка (Live)
Yes
I
come
around
Да,
я
снова
здесь,
Never
know
a
little
sooner
Никогда
не
знаю,
когда
в
следующий
раз.
Casts
a
spell
on
me
Ты
околдовала
меня,
Casts
a
spell
on
me
Ты
околдовала
меня,
Casts
a
spell
on
me
Ты
околдовала
меня,
Casts
a
spell
on
me...
Ты
околдовала
меня...
Gypsy
woman...
Цыганка...
Well,
you
were
out
trying
to
turn
the
tide
this
morning
Ты
пыталась
повернуть
вспять
прилив
этим
утром,
Now
mama
don't
you
lie
Малышка,
не
лги
мне,
You
knew
it
was
in
the
moon
and
you
knew
it
was
in
the
sky
Ты
знала,
что
это
было
в
луне,
и
ты
знала,
что
это
было
в
небе.
Oh,
gypsy
woman
О,
цыганка,
Tell
me
please,
gypsy
woman
Скажи
мне,
пожалуйста,
цыганка,
Casts
a
spell
on
me,
darlin'
Ты
околдовала
меня,
милая,
Casts
a
spell
on
me,
mama
Ты
околдовала
меня,
малышка,
Casts
a
spell
on
me,
darlin'
Ты
околдовала
меня,
милая,
Oh,
gypsy
woman
О,
цыганка.
Mama,
everytime
you
turn
around
the
fire
Малышка,
каждый
раз,
когда
ты
поворачиваешься
у
огня,
Mama,
keep
me
inbetween
the
devil
and
the
sky
Малышка,
держи
меня
между
дьяволом
и
небом.
And
every
time
you
look
my
way
И
каждый
раз,
когда
ты
смотришь
на
меня,
Mama
how
you
hypnotize
Малышка,
как
ты
гипнотизируешь?
Tell
me
please,
gypsy
woman
Скажи
мне,
пожалуйста,
цыганка,
Casts
a
spell
on
me,
darlin'
Ты
околдовала
меня,
милая,
Casts
a
spell
on
me,
mama
Ты
околдовала
меня,
малышка,
Casts
a
spell
on
me
Ты
околдовала
меня,
That
gypsy
woman
casts
a
spell
on
me
Эта
цыганка
околдовала
меня.
But
if
you
come
runnin'
with
desire
Но
если
ты
придешь,
сгорая
от
желания,
Oh,
gypsy
woman
knows
how
to
get
your
blood
hot
higher
О,
цыганка
знает,
как
разжечь
твою
кровь.
Well,
asked
your
daddy
Что
ж,
спросил
твоего
отца,
Your
papa
wouldn't
deny
it
Твой
папа
не
станет
отрицать,
Asked
your
mama
Спросил
твою
маму,
Lord,
she
was
quick
to
agree
Господи,
она
быстро
согласилась.
I
didn't
have
to
fight
your
brother
Мне
не
пришлось
драться
с
твоим
братом,
And
your
sister's
still
standin'
in
line
А
твоя
сестра
все
еще
стоит
в
очереди.
Oh,
please
tell
me
gypsy
woman
О,
скажи
мне,
пожалуйста,
цыганка,
How
do
you
hypnotize
me?
Как
ты
меня
гипнотизируешь?
We're
gonna
go
down
to
the
river
Мы
спустимся
к
реке,
Walk
in
the
water
Войдем
в
воду,
Oh,
we're
gonna
get
all
clean
О,
мы
смоем
с
себя
все,
Then
we're
gonna
do,
gonna
do
А
потом
мы
сделаем,
сделаем,
Exactly
darlin'
what
you
Ровно
то,
милая,
что
ты
Came
and
set
your
mind
on
Задумала.
Casts
a
spell
on
me
Ты
околдовала
меня,
Casts
a
spell
on
me...
Ты
околдовала
меня...
Well,
you
were
out
trying
to
turn
the
tide
this
morning
Ты
пыталась
повернуть
вспять
прилив
этим
утром,
Now
mama
don't
you
lie
Малышка,
не
лги
мне,
You
knew
it
was
in
the
moon
and
you
knew
it
was
in
the
sky
Ты
знала,
что
это
было
в
луне,
и
ты
знала,
что
это
было
в
небе.
Tell
me
please,
gypsy
woman
Скажи
мне,
пожалуйста,
цыганка,
Casts
a
spell
on
me,
darlin'
Ты
околдовала
меня,
милая,
Casts
a
spell
on
me,
mama
Ты
околдовала
меня,
малышка,
Casts
a
spell
on
me,
darlin'...
Ты
околдовала
меня,
милая...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tim Buckley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.