Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pleasant Street (Remastered)
Pleasant Street (Remastered)
IPYou
don't
remember
what
to
say
Du
erinnerst
dich
nicht,
was
du
sagen
sollst
You
don't
remember
what
to
do
Du
erinnerst
dich
nicht,
was
du
tun
sollst
You
don't
remember
where
to
go
Du
erinnerst
dich
nicht,
wohin
du
gehen
sollst
You
don't
remember
what
to
choose.
Du
erinnerst
dich
nicht,
was
du
wählen
sollst.
You
wheel,
you
steal,
you
feel,
you
kneel
down,
Du
drehst
dich,
du
stiehlst,
du
fühlst,
du
kniest
nieder,
Down...
down...
down.
Nieder...
nieder...
nieder.
All
the
stony
people
All
die
steinernen
Leute
Walking
'round
in
christian
licorice
clothes
Die
herumlaufen
in
christlichen
Lakritz-Kleidern
I
can't
hesitate
Ich
kann
nicht
zögern
And
I
can't
wait
Und
ich
kann
nicht
warten
For
pleasant
street.
Auf
die
Pleasant
Street.
The
sunshine
reminds
you
of
concreted
skies
Der
Sonnenschein
erinnert
dich
an
betonierte
Himmel
You
thought
you
were
flying
but
you
opened
your
eyes
Du
dachtest,
du
würdest
fliegen,
aber
du
öffnetest
deine
Augen
And
you
found
yourself
falling
back
to
yesterday's
lies
Und
fandest
dich
fallend
zurück
zu
den
Lügen
von
gestern
Hello,
pleasant
street,
you
know
she's
back
again.
Hallo,
Pleasant
Street,
du
weißt,
sie
ist
wieder
da.
You
wheel,
you
steal,
you
feel,
you
kneel
down
Du
drehst
dich,
du
stiehlst,
du
fühlst,
du
kniest
nieder
Down...
down...
down.
Nieder...
nieder...
nieder.
All
the
stony
people
All
die
steinernen
Leute
Walking
'round
in
christian
licorice
clothes
Die
herumlaufen
in
christlichen
Lakritz-Kleidern
I
can't
hesitate
Ich
kann
nicht
zögern
And
I
can't
wait
Und
ich
kann
nicht
warten
For
pleasant
street.
Auf
die
Pleasant
Street.
At
twilight
your
lover
comes
to
your
room
Im
Zwielicht
kommt
dein
Liebhaber
in
dein
Zimmer
He'll
spin
you,
he'll
weave
you
'round
his
emerald
loom
Er
wird
dich
drehen,
er
wird
dich
weben
um
seinen
smaragdgrünen
Webstuhl
And
softly
you'll
whisper
all
around
his
ear
Und
sanft
wirst
du
ihm
rundum
ins
Ohr
flüstern
"Sweet
lover,
I
love
pleasant
street.
"Süßer
Liebhaber,
ich
liebe
die
Pleasant
Street.
I
wheel,
I
steal,
I
feel
my
way
down
to
kneel"
Ich
drehe
mich,
ich
stehle,
ich
fühle
meinen
Weg
hinab,
um
zu
knien"
Down...
down...
down.
Nieder...
nieder...
nieder.
All
the
stony
people
All
die
steinernen
Leute
Walking
'round
in
christian
licorice
clothes
Die
herumlaufen
in
christlichen
Lakritz-Kleidern
I
can't
hesitate
Ich
kann
nicht
zögern
And
I
can't
wait
Und
ich
kann
nicht
warten
For
pleasant
street.
Auf
die
Pleasant
Street.
You
don't
remember
what
to
say
Du
erinnerst
dich
nicht,
was
du
sagen
sollst
You
don't
remember
what
to
do
Du
erinnerst
dich
nicht,
was
du
tun
sollst
You
don't
remember
which
way
to
go
Du
erinnerst
dich
nicht,
welchen
Weg
du
gehen
sollst
You
don't
remember
who
to
choose
Du
erinnerst
dich
nicht,
wen
du
wählen
sollst
You
wheel,
you
steal,
you
feel,
you
kneel
down
Du
drehst
dich,
du
stiehlst,
du
fühlst,
du
kniest
nieder
Down...
down...
down.
Nieder...
nieder...
nieder.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tim Buckley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.