Tim Buckley - Song To The Siren - 2006 Remastered Version - перевод текста песни на русский

Song To The Siren - 2006 Remastered Version - Tim Buckleyперевод на русский




Song To The Siren - 2006 Remastered Version
Песня Сирене - версия ремастеринга 2006 года
Long afloat on shipless oceans
Долго скитаясь по безбрежным океанам,
I did all my best to smile
Я изо всех сил старался улыбаться,
'Til your singing eyes and fingers
Пока твои поющие глаза и пальцы
Drew me loving to your isle
Не привлекли меня с любовью к твоему острову.
And you sang, "Sail to me, sail to me
И ты пела: "Плыви ко мне, плыви ко мне,
Let me enfold you
Позволь мне обнять тебя,
Here I am, here I am
Вот я здесь, вот я здесь,
Waiting to hold you"
Жду, чтобы обнять тебя".
Did I dream you dreamed about me?
Неужели тебе снилось, что я тебе снюсь?
Were you hare when I was fox?
Была ли ты зайцем, когда я был лисом?
Now my foolish boat is leaning
Теперь моя глупая лодка разбита,
Broken lovelorn on your rocks
Разбита любовью о твои скалы.
For you sing, "Touch me not, touch me not
Ведь ты поёшь: "Не трогай меня, не трогай меня,
Come back tomorrow
Вернись завтра,
O my heart, o my heart
О, моё сердце, о, моё сердце,
Shies from the sorrow"
Сторонится печали".
I'm as puzzled as the newborn child
Я озадачен, как новорожденный ребенок,
I'm as riddled as the tide
Я разгадан, как морской прилив,
Should I stand amid the breakers
Должен ли я стоять среди бурунов,
Or should I lie with Death, my bride?
Или мне лечь рядом со Смертью, моей невестой?
Hear me sing, "Swim to me, swim to me
Услышь, как я пою: "Плыви ко мне, плыви ко мне,
Let me enfold you
Позволь мне обнять тебя,
Here I am, here I am
Вот я здесь, вот я здесь,
Waiting to hold you"
Жду, чтобы обнять тебя".





Авторы: Tim Buckley


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.