Текст и перевод песни Tim Dup - D'alcool et de paysages
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
D'alcool et de paysages
Из алкоголя и пейзажей
Plus
les
années
défilent,
moins
je
comprends
les
choses
Чем
больше
лет
проходит,
тем
меньше
я
понимаю
Moins
je
trouve
les
réponses
aux
questions
qui
se
posent
Тем
меньше
я
нахожу
ответов
на
возникающие
вопросы
Le
temps
m'a
alourdi
et
puis
fanent
les
roses
Время
отяготило
меня,
и
розы
вянут,
Des
pensées
qu'on
croit
sûres,
et
d'autres
s'y
opposent
Мысли,
которые
кажутся
верными,
и
другие
им
противоречат
Alors
je
viens
poser
sur
la
tienne
ma
bouche
Тогда
я
прижимаю
свои
губы
к
твоим,
C'est
la
seule
vérité,
nos
lèvres
qui
se
touchent
Это
единственная
правда,
наши
губы
соприкасаются
Je
ne
fuis
plus
l'orage,
j'ai
l'envie
d'en
découdre
Я
больше
не
бегу
от
грозы,
я
хочу
с
ней
сразиться
Les
fleurs
se
fanent
sur
le
rivage,
mais
pour
mieux
me
dissoudre
Цветы
вянут
на
берегу,
но
чтобы
лучше
растворить
меня
D'alcool
et
de
paysages,
je
distille
le
jour
Из
алкоголя
и
пейзажей,
я
дистиллирую
день
J'alambique
les
nuages,
dévêtu
par
la
foudre
Я
перегоняю
облака,
обнаженный
молнией
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о
Surtout
ne
pas
mourir
sans
la
fièvre
du
jour
Главное
- не
умереть
без
дневного
жара
Les
couchers
sur
la
mer
à
raviver
l'amour
Закаты
над
морем,
чтобы
разжечь
любовь
Nous
moquer
bien
des
limbes
et
des
longs
puits
sans
fond
Смеяться
над
чистилищем
и
глубокими
бездонными
колодцами
Car
les
dieux
et
l'Olympe
n'auront
jamais
raison
Потому
что
боги
и
Олимп
никогда
не
будут
правы
Ils
nous
envient
les
froids
de
connaitre
le
temps
Они
завидуют
нам,
знающим
холод
времени
De
n'avoir
qu'une
seule
fois
pour
nous
rendre
vivant
Имеющим
лишь
одну
возможность,
чтобы
стать
живыми
Je
ne
fuis
plus
l'orage,
j'ai
l'envie
d'en
découdre
Я
больше
не
бегу
от
грозы,
я
хочу
с
ней
сразиться
Les
fleurs
se
fanent
sur
le
rivage,
mais
pour
mieux
me
dissoudre
Цветы
вянут
на
берегу,
но
чтобы
лучше
растворить
меня
D'alcool
et
de
paysages,
je
distille
le
jour
Из
алкоголя
и
пейзажей,
я
дистиллирую
день
J'alambique
les
nuages,
dévêtu
par
la
foudre
Я
перегоняю
облака,
обнаженный
молнией
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о
Je
ne
fuis
plus
l'orage,
j'ai
l'envie
d'en
découdre
Я
больше
не
бегу
от
грозы,
я
хочу
с
ней
сразиться
Les
fleurs
se
fanent
sur
le
rivage,
mais
pour
mieux
me
dissoudre
Цветы
вянут
на
берегу,
но
чтобы
лучше
растворить
меня
D'alcool
et
de
paysages,
je
distille
le
jour
Из
алкоголя
и
пейзажей,
я
дистиллирую
день
J'alambique
les
nuages,
dévêtu
par
la
foudre
Я
перегоняю
облака,
обнаженный
молнией
Je
ne
fuis
plus
l'orage,
j'ai
l'envie
d'en
découdre
Я
больше
не
бегу
от
грозы,
я
хочу
с
ней
сразиться
Les
fleurs
se
fanent
sur
le
rivage,
mais
pour
mieux
me
dissoudre
Цветы
вянут
на
берегу,
но
чтобы
лучше
растворить
меня
D'alcool
et
de
paysages,
je
distille
le
jour
Из
алкоголя
и
пейзажей,
я
дистиллирую
день
J'alambique
les
nuages,
dévêtu
par
la
foudre
Я
перегоняю
облака,
обнаженный
молнией
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tim Dup
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.