Текст и перевод песни Tim Dup - La course folle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La course folle
Безумная гонка
Dans
la
lumière
incandescente
В
свете
раскаленном
Des
petits
matins
de
novembre
Ноябрьских
ранних
утр,
Où
même
le
ciel
fait
faux
bond
Где
даже
небо
обманет,
Où
tout
s'écharpe
et
tourne
en
rond
Где
все
друг
друга
душат,
по
кругу
идут,
J'ai
tant
joué,
j'ai
tant
chanté
Я
так
много
играл,
я
так
много
пел,
D'enterrements
en
salons
de
thé
От
похорон
до
чайных
гостиных,
Tous
les
visages
me
reviennent
Все
лица
мне
являются
вновь,
Y
a
que
ça
de
vrai,
il
y
a
que
ça
qui
tienne
Только
это
реально,
только
это
живо,
Tout
s'efface,
et
tout
s'éteint
Все
стирается,
и
все
гаснет,
Tout
revient
Все
возвращается,
Tout
s'embrasse
et
tout
devient
Все
сливается
и
все
становится
Le
temps
des
Hommes
en
sursis
en
demain
Временем
людей,
отложенным
на
завтра,
Et
que
les
autres
me
pardonnent
И
пусть
другие
меня
простят,
J'ai
trop
menti,
j'ai
trop
fait
comme
Я
слишком
много
лгал,
я
слишком
много
делал
вид,
Comme
si
de
rien
n'était
Как
будто
ничего
не
случилось,
Ils
disparaissent
dans
les
vents
Они
исчезают
в
ветрах,
La
course
folle
du
temps
В
безумной
гонке
времени,
Nos
innombrables
vies
pourtant
Наши
бесчисленные
жизни,
однако,
On
s'était
dit
"c'est
pour
longtemps"
Мы
говорили
друг
другу:
"Это
навсегда",
Mais
tout
fini,
et
tout
s'éteint
Но
все
кончается,
и
все
гаснет,
Tout
revient
Все
возвращается,
Des
cendres
à
la
Terre
dévorée
Из
пепла
в
землю,
поглощенную,
Mais
c'est
pas
grave,
faut
même
rêver
Но
это
не
страшно,
нужно
мечтать,
On
a
pas
le
choix,
il
faut
s'animer
У
нас
нет
выбора,
нужно
жить,
Allumer
les
feux,
s'éclairer
Зажигать
огни,
светить,
S'évanouir,
no
lo
se
Исчезать,
не
знаю,
Et
pour
tromper
la
voie
lactée
И
чтобы
обмануть
млечный
путь,
Même
si
c'est
cuit,
même
si
on
sait
Даже
если
все
кончено,
даже
если
мы
знаем,
Que
tôt
ou
tard,
il
faut
quitter
Что
рано
или
поздно
придется
уйти,
La
scène,
viens,
on
s'aime
Со
сцены,
пойдем,
моя
любовь,
мы
любим
друг
друга,
Dans
la
lumière
incandescente
В
свете
раскаленном
Des
petits
matins
de
novembre
Ноябрьских
ранних
утр,
Où
même
le
ciel
fait
faux
bond
Где
даже
небо
обманет,
Où
tout
s'écharpe
et
tourne
en
rond
Где
все
друг
друга
душат,
по
кругу
идут,
Tout
s'efface,
et
tout
s'éteint
Все
стирается,
и
все
гаснет,
Tout
revient
Все
возвращается,
Tout
s'embrasse
et
tout
devient
Все
сливается
и
все
становится
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tim Dup
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.