Tim Dup feat. Thomas Enhco - La légèreté - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Tim Dup feat. Thomas Enhco - La légèreté




La légèreté
Lightness
Je marche depuis une heure, dans les rues à pas lent
I've been walking for an hour, in the streets at a slow pace
Rien ne presse, à rebours du monde
Nothing is urgent, contrary to the world
Le jour s'étiole
The day is fading
Le ciel est pêche comme le crépis des murs
The sky is peach like the plaster on the walls
Les commerçants rentrent leurs boutiques
Shopkeepers are closing their shops
Ils en abaissent les rideaux
They are lowering their curtains
Et dehors on sent poindre la fièvre
And outside we can feel the fever starting
Encore alangui mais éveillée déjà
Still languid but already awake
Prête à s'emparer des corps sur le qui-vive de la nuit
Ready to take over the bodies on the alert of the night
Il y a sur les terrasses ce parfum étourdi de brûlure, d'ivresse
There is on the terraces this heady scent of burning, of intoxication
La musique d'un soir latin
The music of a Latin evening
J'ai faim
I'm hungry
J'ai faim de pâtes, d'olives
I'm hungry for pasta, olives
De copeaux de parmesans
For parmesan shavings
De citron, de basilic
Of lemon, basil
J'ai soif
I'm thirsty
J'ai soif de vin, d'amour, d'aventure
I'm thirsty for wine, love, adventure
Je m'assois
I sit down
Et je pense à mes contradictions
And I think about my contradictions
À mes inconnus
To my strangers
À mes rares certitudes
To my rare certainties
Je me dis que
I tell myself that
Jamais, jamais je me quitte
Never, ever do I leave myself
C'est toujours mes yeux, ma bouche, mon nez, mes mains
It's always my eyes, my mouth, my nose, my hands
Pas celles, pas ceux d'un autre
Not those, not those of another
C'est encore ma gueule
It's still my mug
Y a juste à en sourire
There's just a smile
Et d'un coup
And all of a sudden, there
Bah j'ai envie qu'on me saisisse
Well, I want to be seized
Qu'on m'emmène, qu'on m'embarque, qu'on m'embrasse
To be taken, to be embarked, to be kissed
Et j'ai envie d'aller danser
And I want to go dancing
De marcher encore, de regarder la ville s'obscurcir
To walk again, to watch the city darken
Et de naître à nouveau sous ses lueurs d'appoint
And to be born again under its auxiliary lights
Il y a le déclin du ciel
There is the sunset
Son aquarelle en feu
Its watercolor on fire
L'appétit du soir
The appetite of the evening
La légèreté de la saison chaude
The lightness of the warm season
Et son bouquet de promesses, c'est vrai, putain
And its bouquet of promises, it's true, damn it
La légèreté (ta gueule) c'est du sérieux, bon
Lightness (shut up) that's serious, okay





Авторы: Thomas Enhco, Tim Dup


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.