Tim Dup - La vie ne vaut rien - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Tim Dup - La vie ne vaut rien




La vie ne vaut rien
Life Is Worth Nothing
Il a tourné sa vie dans tous les sens
I've looked at my life from every angle
Pour savoir si ça avait un sens l′existence
To see if my existence had any meaning
Il a demandé leur avis à des tas de gens
I've asked a lot of people for their opinions
Ravis, ravis de donner leur avis sur la vie
Delighted, delighted to give their opinion on life
Il a traversé les vapeurs des derviches tourneurs
I've floated through the vapors of whirling dervishes
Des haschich fumeurs
Of hashish smokers
Et il a dit
And I said
La vie ne vaut rien, rien, la vie ne vaut rien
Life is worth nothing, nothing, life is worth nothing
Mais moi quand je tiens, tiens, mais moi quand je tiens
But when I hold, hold, but when I hold
dans mes deux mains éblouies
In my two dazzled hands
Les deux jolis petits seins de mon amie
The two lovely little breasts of my lady
je dis rien, rien, rien, rien ne vaut la vie
Then I say nothing, nothing, nothing, nothing is worth life
Il a vu l'espace qui passe
I've seen the space that passes
Entre la jet set, les fastes, les palaces
Between the jet set, the grandeur, the palaces
Et puis les techniciens de surface
And then the cleaning technicians
D′autres espèrent dans les clochers, les monastères
Others hope in the bell towers, the monasteries
Voir le vieux sergent pépère
To see the old sergeant at ease
Mais ce n'est que Richard Gere
But it's only Richard Gere
Il est entré comme un insecte sur site Internet
He entered the Internet like an insect
Voir les gens des sectes et il a dit
To see the people in the sects and he said
La vie ne vaut rien, rien, la vie ne vaut rien
Life is worth nothing, nothing, life is worth nothing
Mais moi quand je tiens, tiens, mais moi quand je tiens
But when I hold, hold, but when I hold
dans mes deux mains éblouies
In my two dazzled hands
Les deux jolis petits seins de mon amie
The two lovely little breasts of my lady
je dis rien, rien, rien, rien ne vaut la vie
Then I say nothing, nothing, nothing, nothing is worth life
Il a vu manque d'amour, manque d′argent
I've seen a lack of love, a lack of money
Comme la vie c′est détergeant
Like life is detergent
Et comme ça nettoie les gens
And how it cleanses people
Il a joué Jeux interdits pour des amis endormis
I've played "Forbidden Games" for sleeping friends
La nostalgie
Nostalgia
Et il a dit
And I said
La vie ne vaut rien, rien, la vie ne vaut rien
Life is worth nothing, nothing, life is worth nothing
Mais moi quand je tiens, tiens, mais moi quand je tiens
But when I hold, hold, but when I hold
dans mes deux mains éblouies
In my two dazzled hands
Les deux jolis petits seins de mon amie
The two lovely little breasts of my lady
je dis rien, rien, rien, rien ne vaut la vie
Then I say nothing, nothing, nothing, nothing is worth life





Авторы: Souchon Alain


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.