Текст и перевод песни Tim Dup feat. Alexandre Tharaud - Les cinquantièmes hurlants
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les cinquantièmes hurlants
Ревущие пятидесятые
J't'emmène
voir
l'océan
Я
отвезу
тебя
к
океану,
Puisque
le
monde
brûle
Ведь
мир
горит,
Les
cinquantièmes
hurlants
Ревущие
пятидесятые,
Les
vagues,
leurs
funambules
Волны,
их
канатоходцы.
On
bâtira
de
nos
mains
Мы
построим
своими
руками
De
brûlés
et
de
bois
Из
горелого
дерева
и
досок
Pour
abriter
demain
Чтобы
укрыть
завтра
Les
enfants,
toi
et
moi
Детей,
тебя
и
меня.
On
travaillera
la
terre
Мы
будем
работать
на
земле,
La
vigne,
et
les
hortensias
Возделывать
виноград
и
гортензии,
Et
d'un
muret
de
pierres
И
из
каменной
стены
À
l'étage,
on
couchera
Наверху,
мы
будем
спать.
On
survivra
du
ciel
Мы
будем
жить
небом,
De
printemps
et
d'oiseaux
Весной
и
птицами,
Et
des
pluies
torrentielles
И
из
ливневых
дождей
On
puisera
de
l'eau
Мы
будем
черпать
воду.
On
donnera
à
nos
mômes
Мы
дадим
нашим
детям
De
l'amour
et
du
beau
Любовь
и
красоту,
De
quoi
fonder
un
royaume
Всё,
чтобы
основать
королевство,
Où
sont
princes
les
humbles
combattants
des
mots
Где
принцы
— скромные
борцы
за
слова.
Suffiront
les
vergers
Хватит
и
фруктовых
садов,
Où
une
fois
par
an
Где
раз
в
год
Les
arbres
donneront
l'usufruit
de
leur
temps
Деревья
дадут
плоды
своего
времени.
J'aimerais
mourir
vieux
Я
хотел
бы
умереть
старым,
C'est
vrai,
dans
tes
bras
de
soie
Это
правда,
в
твоих
шелковых
объятиях,
Ça
serait
merveilleux
Это
было
бы
чудесно,
Mais
jamais
ça
n'arrivera
Но
этого
никогда
не
случится.
Alors
autant
être
deux
Так
что
лучше
быть
вдвоем
Dans
tout
ça
Во
всем
этом,
Pour
contempler
les
adieux
Чтобы
созерцать
прощание
De
l'astre
roi
Звезды-короля.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tim Dup
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.