Tim Dup - Vendredi soir - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tim Dup - Vendredi soir




Vendredi soir
Пятничный вечер
Vendredi soir
Пятничный вечер
On allume une cigarette
Мы прикуриваем сигарету
Même les non fumeurs s'émerveillent des cendres platines
Даже некурящие восхищаются платиновой пеленой пепла,
Qui se consumment dans l'étuve mauve de la nuit qui s'installe
Которая сгорает в лиловой печи наступающей ночи
Ça s'apprête, les phares luisent, les rues s'époumonent
Все готовится, фары блестят, улицы задыхаются
La chaleur monte et les corps se renversent
Жар поднимается, и тела расслабляются
Les verres s'entrechoquent, les pas se resserrent
Бокалы сталкиваются, шаги становятся ближе
La voie lactée s'esquisse comme une frêle aquarelle
Млечный Путь проступает, как хрупкая акварель
On rentre du boulot et on aimerait s'évaporer
Мы возвращаемся с работы и мечтаем раствориться
Dans les vapeurs des liqueurs et des images subliminales
В парах ликера и подсознательных образах
Et laisser au fond des pintes, des bouteilles, des gobelets rouges en plastique
И оставить на дне пинт, бутылок, красных пластиковых стаканчиков
Le quotidien banal et ennuyeux des semaines passées à la verticale
Банальные и скучные будни недель, проведенных по струнке смирно
On va retrouver ceux qui sont chers à nos yeux, à nos âmes
Мы встретимся с теми, кто дорог нашим глазам, нашим душам
Ou découvrir ceux qu'on ne connaît pas encore
Или познакомимся с теми, кого еще не знаем
On va parler mille langues dans les bars, déchiffrer les lettres d'or
Мы будем говорить на тысяче языков в барах, расшифровывать золотые письмена
Fêter les premières et secondes fois
Праздновать первые и вторые свидания
On se presse dans les queues des théâtres et cinémas
Мы будем толпиться в очередях в театры и кинотеатры
Des petites salles sombres et des grands opéras
В маленькие темные залы и большие оперные театры
Panser nos ventres et nos cœurs
Лечить наши животы и сердца
Se baigner de lueurs
Купаться в свете
Se rappeler qu'on est vivant, qu'on est pas grand chose
Вспоминать, что мы живы, что мы не так уж много значим
Et qu'on s'apprend les uns des autres
И что мы учимся друг у друга
Ça file ensuite dans les pubs ou dans les clubs
Потом все перетекает в пабы или клубы
Quand les bouteilles à petit prix ont été descendu
Когда бутылки по дешевке были выпиты
D'un trait, d'un seul
Одним глотком, залпом
Les shots à terre, les mains en l'air
Шоты до дна, руки вверх
Chercher la transe de ceux qui ne pensent plus
Искать транс тех, кто больше не думает
S'abandonner, n'être plus
Отдаться, перестать существовать
S'emballer comme s'électrisent les BPM
Заводиться, как электризуются BPM
Certains prennent des choses pour oser se faire je t'aime
Некоторые принимают что-то, чтобы решиться сказать люблю тебя"
Quand d'autres y parviennent plus simplement, c'était dit quoi
Когда другие делают это проще, это ведь было сказано, да?
Pas facile d'y voir bien clair
Нелегко все это разглядеть
Sur les pistes enfumées par la sueur de ceux qui veulent se plaire
На танцполах, пропитанных потом тех, кто хочет понравиться
Pour les plus téméraires, ça finit dans des sofas ou des canapé-lits
Для самых смелых все заканчивается на диванах или раскладных кроватях
Des petites chambres de bonne, parfois chez les parents
В маленьких комнатах для прислуги, иногда у родителей
On y essaye de taire le bruit des corps qui n'y peuvent rien, qui se désirent
Мы пытаемся заглушить звуки тел, которые ничего не могут с собой поделать, которые желают друг друга
Mourir d'envie, plonger sa jeunesse, prolonger l'ivresse
Умереть от желания, окунуться в свою молодость, продлить опьянение
Jusqu'au petit matin du samedi
До самого утра субботы
Et à l'heure bleue
И в синий час
Quand le ciel se pare de couleurs génétiques, on s'égare
Когда небо окрашивается в генетические цвета, мы теряемся
Souvent, on défaille devant l'éventualité d'un quotidien à deux
Часто мы падаем в обморок перед перспективой совместной жизни
Comme si demain étant, on assumait plus vraiment
Как будто завтра, став реальностью, мы уже не так уверены
Certains prennent des croissants
Некоторые берут круассаны
Certaines prennent des taxis
Некоторые берут такси
Mais juste avant
Но прямо перед этим
Au moins une fois encore
Хотя бы еще раз
On se drape l'un dans l'autre
Мы укутываемся друг в друга





Авторы: Tim Dup


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.