Текст и перевод песни Tim Dup - Vendredi soir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vendredi soir
Пятничный вечер
Vendredi
soir
Пятничный
вечер
On
allume
une
cigarette
Мы
прикуриваем
сигарету
Même
les
non
fumeurs
s'émerveillent
des
cendres
platines
Даже
некурящие
восхищаются
платиновой
пеленой
пепла,
Qui
se
consumment
dans
l'étuve
mauve
de
la
nuit
qui
s'installe
Которая
сгорает
в
лиловой
печи
наступающей
ночи
Ça
s'apprête,
les
phares
luisent,
les
rues
s'époumonent
Все
готовится,
фары
блестят,
улицы
задыхаются
La
chaleur
monte
et
les
corps
se
renversent
Жар
поднимается,
и
тела
расслабляются
Les
verres
s'entrechoquent,
les
pas
se
resserrent
Бокалы
сталкиваются,
шаги
становятся
ближе
La
voie
lactée
s'esquisse
comme
une
frêle
aquarelle
Млечный
Путь
проступает,
как
хрупкая
акварель
On
rentre
du
boulot
et
on
aimerait
s'évaporer
Мы
возвращаемся
с
работы
и
мечтаем
раствориться
Dans
les
vapeurs
des
liqueurs
et
des
images
subliminales
В
парах
ликера
и
подсознательных
образах
Et
laisser
au
fond
des
pintes,
des
bouteilles,
des
gobelets
rouges
en
plastique
И
оставить
на
дне
пинт,
бутылок,
красных
пластиковых
стаканчиков
Le
quotidien
banal
et
ennuyeux
des
semaines
passées
à
la
verticale
Банальные
и
скучные
будни
недель,
проведенных
по
струнке
смирно
On
va
retrouver
ceux
qui
sont
chers
à
nos
yeux,
à
nos
âmes
Мы
встретимся
с
теми,
кто
дорог
нашим
глазам,
нашим
душам
Ou
découvrir
ceux
qu'on
ne
connaît
pas
encore
Или
познакомимся
с
теми,
кого
еще
не
знаем
On
va
parler
mille
langues
dans
les
bars,
déchiffrer
les
lettres
d'or
Мы
будем
говорить
на
тысяче
языков
в
барах,
расшифровывать
золотые
письмена
Fêter
les
premières
et
secondes
fois
Праздновать
первые
и
вторые
свидания
On
se
presse
dans
les
queues
des
théâtres
et
cinémas
Мы
будем
толпиться
в
очередях
в
театры
и
кинотеатры
Des
petites
salles
sombres
et
des
grands
opéras
В
маленькие
темные
залы
и
большие
оперные
театры
Panser
nos
ventres
et
nos
cœurs
Лечить
наши
животы
и
сердца
Se
baigner
de
lueurs
Купаться
в
свете
Se
rappeler
qu'on
est
vivant,
qu'on
est
pas
grand
chose
Вспоминать,
что
мы
живы,
что
мы
не
так
уж
много
значим
Et
qu'on
s'apprend
les
uns
des
autres
И
что
мы
учимся
друг
у
друга
Ça
file
ensuite
dans
les
pubs
ou
dans
les
clubs
Потом
все
перетекает
в
пабы
или
клубы
Quand
les
bouteilles
à
petit
prix
ont
été
descendu
Когда
бутылки
по
дешевке
были
выпиты
D'un
trait,
d'un
seul
Одним
глотком,
залпом
Les
shots
à
terre,
les
mains
en
l'air
Шоты
до
дна,
руки
вверх
Chercher
la
transe
de
ceux
qui
ne
pensent
plus
Искать
транс
тех,
кто
больше
не
думает
S'abandonner,
n'être
plus
Отдаться,
перестать
существовать
S'emballer
comme
s'électrisent
les
BPM
Заводиться,
как
электризуются
BPM
Certains
prennent
des
choses
pour
oser
se
faire
je
t'aime
Некоторые
принимают
что-то,
чтобы
решиться
сказать
"я
люблю
тебя"
Quand
d'autres
y
parviennent
plus
simplement,
c'était
dit
quoi
Когда
другие
делают
это
проще,
это
ведь
было
сказано,
да?
Pas
facile
d'y
voir
bien
clair
Нелегко
все
это
разглядеть
Sur
les
pistes
enfumées
par
la
sueur
de
ceux
qui
veulent
se
plaire
На
танцполах,
пропитанных
потом
тех,
кто
хочет
понравиться
Pour
les
plus
téméraires,
ça
finit
dans
des
sofas
ou
des
canapé-lits
Для
самых
смелых
все
заканчивается
на
диванах
или
раскладных
кроватях
Des
petites
chambres
de
bonne,
parfois
chez
les
parents
В
маленьких
комнатах
для
прислуги,
иногда
у
родителей
On
y
essaye
de
taire
le
bruit
des
corps
qui
n'y
peuvent
rien,
qui
se
désirent
Мы
пытаемся
заглушить
звуки
тел,
которые
ничего
не
могут
с
собой
поделать,
которые
желают
друг
друга
Mourir
d'envie,
plonger
sa
jeunesse,
prolonger
l'ivresse
Умереть
от
желания,
окунуться
в
свою
молодость,
продлить
опьянение
Jusqu'au
petit
matin
du
samedi
До
самого
утра
субботы
Et
à
l'heure
bleue
И
в
синий
час
Quand
le
ciel
se
pare
de
couleurs
génétiques,
on
s'égare
Когда
небо
окрашивается
в
генетические
цвета,
мы
теряемся
Souvent,
on
défaille
devant
l'éventualité
d'un
quotidien
à
deux
Часто
мы
падаем
в
обморок
перед
перспективой
совместной
жизни
Comme
si
demain
étant,
on
assumait
plus
vraiment
Как
будто
завтра,
став
реальностью,
мы
уже
не
так
уверены
Certains
prennent
des
croissants
Некоторые
берут
круассаны
Certaines
prennent
des
taxis
Некоторые
берут
такси
Mais
juste
avant
Но
прямо
перед
этим
Au
moins
une
fois
encore
Хотя
бы
еще
раз
On
se
drape
l'un
dans
l'autre
Мы
укутываемся
друг
в
друга
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tim Dup
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.