Tim Dup - Vers les ourses polaires - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Tim Dup - Vers les ourses polaires




Vers les ourses polaires
Towards the Polar Bears
Je vais ici et
I go here and there
Jouer de mon piano
Playing my piano
Dans des soirées au fil de l'eau
In late-night parties outside on the water
Qu'est-ce que la vie des gens
What is the life of the people
Sinon celle qu'ils rêvaient enfant
If not that they dreamed about as a kid
Et moi j'ai toujours voulu devenir un ramasseur de souvenirs
And I've always wanted to become a collector of memories
J'effleure le blanc et le noir
I caress the black and white
En attendant que vienne le soir une silhouette de hasard dans la pénombre de ce bar
Waiting for the evening to come where a random figure in the dim light of this bar
Oublie la fadeur de ce jour
Forgets the blandness of this day
Pendu à mes notes de velour
Hanging on my velvety notes
J'ai mis des sons, des rires et des airs
I put sounds, laughter and tunes
Tout ça dans un grand sac de vers
All that in a big bag of verses
J'ai pris mes cliques et quelques bières
I took my things and some beers
Je suis parti jusqu'au bout de la terre
I left to the end of the world
J'ai mis des sons, des rires et des airs
I put sounds, laughter and tunes
Tout ça dans un grand sac de vers
All that in a big bag of verses
J'ai pris mes claques et mes chimères
I took my slaps and my chimeras
Je suis parti voir les ourses polaires
I left to see the polar bears
Prêt pour le grand cabotage
Ready for the great coastal trip
De rencontres en partages
Of encounters of sharing
Je veux voir les autres autrement
I want to see the others differently
Toucher leurs vies, leurs sentiments
Touch their lives, their feelings
Et nous partirons vaille que vaille
And we will leave valiantly
Au souffle de ce que nous sommes
To the breath of what we are
Provoquer quelques entailles à l'idée qu'on s'fait des hommes
Provoking some gashes to the idea we have about men
Plus de peines ni d'histoires veines
No more sorrows or useless stories
C'est décidé ce soir putain je quitte la plaine
It's decided tonight f*ck it I'm leaving the plain
J'ai mis des sons, des rires et des airs
I put sounds, laughter and tunes
Tout ça dans un grand sac de vers
All that in a big bag of verses
J'ai pris mes cliques et quelques bières
I took my things and some beers
Je suis parti jusqu'au bout de la terre
I left to the end of the world
J'ai mis des sons, des rires et des airs
I put sounds, laughter and tunes
Tout ça dans un grand sac de vers
All that in a big bag of verses
J'ai pris mes claques et mes chimères
I took my slaps and my chimeras
Je suis parti voir les ourses polaires
I left to see the polar bears
J'ai mis des sons, des rires et des airs
I put sounds, laughter and tunes
Tout ça dans un grand sac de vers
All that in a big bag of verses
J'ai pris mes cliques et quelques bières
I took my things and some beers
Je suis parti jusqu'au bout de la terre
I left to the end of the world
J'ai mis des sons, des rires et des airs
I put sounds, laughter and tunes
Tout ça dans un grand sac de vers
All that in a big bag of verses
J'ai pris mes claques et mes chimères
I took my slaps and my chimeras
Je suis parti voir les ourses polaires
I left to see the polar bears
Polaires, polaires
Polar, polar
Voir les ourses polaires
See the polar bears
Polaaaaaaaires
Polaaaaaaars





Авторы: Timothée Duperray, Damien Tronchot, Jean-christophe Collin, Timothee Duperray


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.