Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Not Even Close
Nicht einmal annähernd
I've
been
walking
the
straight
line
Ich
bin
den
geraden
Weg
gegangen
Living
in
my
best
friend's
pocket
Habe
meinem
besten
Freund
auf
der
Tasche
gelegen
Been
looking
at
my
life
Habe
mein
Leben
betrachtet
All
the
time,
all
the
time
Die
ganze
Zeit,
die
ganze
Zeit
How
can
I
do
my
work?
Wie
kann
ich
meine
Arbeit
machen?
Always
looking
over
my
shoulder
Immer
über
meine
Schulter
schauend
When
everything
falls
apart
Wenn
alles
zerbricht
When
you
make
a
false
start
Wenn
du
einen
Fehlstart
machst
Then
you
can't
turn
the
pages
Dann
kannst
du
die
Seiten
nicht
umblättern
And
you
can't
find
the
door
Und
du
kannst
die
Tür
nicht
finden
When
you're
nobody's
baby
Wenn
du
niemandes
Liebling
bist
Not
even
close
to
pulling
through
Nicht
einmal
annähernd
daran,
es
durchzustehen
We
fill
up
stolen
hours,
Wir
füllen
gestohlene
Stunden,
Hunger
for
the
touch
of
money
Hungern
nach
der
Berührung
des
Geldes
Building
crooked
towers
Bauen
schiefe
Türme
On
the
faultline,
faultline
Auf
der
Bruchlinie,
Bruchlinie
When
I
came
running
to
you
Als
ich
zu
dir
gerannt
kam
I
was
following
the
light
from
a
dead
star
Folgte
ich
dem
Licht
eines
toten
Sterns
When
everything
falls
apart
Wenn
alles
zerbricht
When
you
meet
a
false
heart
Wenn
du
einem
falschen
Herzen
begegnest
Then
you
can't
turn
the
pages
Dann
kannst
du
die
Seiten
nicht
umblättern
And
you
can't
find
the
door
Und
du
kannst
die
Tür
nicht
finden
When
you're
nobody's
baby
Wenn
du
niemandes
Liebling
bist
Not
even
close
to
pulling
through
Nicht
einmal
annähernd
daran,
es
durchzustehen
-----------------------------------------------------------
-----------------------------------------------------------
---
James
Anthony
Peter
Matthew
Mark
Luke
John
Bowditch
---
---
James
Anthony
Peter
Matthew
Mark
Luke
John
Bowditch
---
--------------
pfgumby@yoyo.cc.monash.edu.au
--------------
--------------
pfgumby@yoyo.cc.monash.edu.au
--------------
-----------------------------------------------------------
-----------------------------------------------------------
-----
And
the
piano
smells
like
a
piano,
-----
-----
Und
das
Klavier
riecht
wie
ein
Klavier,
-----
-----
And
the
microphone
smells
like
a
microphone,
-----
-----
Und
das
Mikrofon
riecht
wie
ein
Mikrofon,
-----
-----
And
they
sit
at
the
bar
and
put
bread
in
my
jar
-----
-----
Und
sie
sitzen
an
der
Bar
und
legen
Brot
in
mein
Glas
-----
-----
and
it
gets
all
soggy
and
sinks
to
the
bottom.
-----
-----
und
es
wird
ganz
matschig
und
sinkt
auf
den
Grund.
-----
-------------------------------------------------------
-------------------------------------------------------
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tim Finn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.