Strangeness and Charm - Tim Finnперевод на немецкий




Strangeness and Charm
Seltsamkeit und Charme
(Tim Finn/Neil Finn)
(Tim Finn/Neil Finn)
You and I we circle each other
Du und ich, wir umkreisen uns
The truth is a powerful magnet
Die Wahrheit ist ein mächtiger Magnet
And beauty draws you in to her dragnet
Und Schönheit zieht dich in ihr Schleppnetz
Then she sets you free
Dann lässt sie dich frei
Strangeness and Charm
Seltsamkeit und Charme
That's what you are
Das bist du
Strangeness and Charm
Seltsamkeit und Charme
That's what you are
Das bist du
We can't separate 'cos we annihilate
Wir können uns nicht trennen, denn wir vernichten uns
Fortune and favour come too late
Glück und Gunst kommen zu spät
Break down the pieces until you're left
Zerbrich die Stücke, bis nur noch bleibt
With nothing else
Nichts anderes
Strangeness and Charm
Seltsamkeit und Charme
That's what you are
Das bist du
Strangeness and Charm
Seltsamkeit und Charme
That's what you are
Das bist du
Particles of flying dust go by
Teilchen fliegenden Staubs ziehen vorbei
A hundred billion million atoms
Hundert Milliarden Millionen Atome
I don't think I want to know
Ich glaube nicht, dass ich wissen will
What you are is no more than
Was du bist, ist nicht mehr als
Strangeness and Charm
Seltsamkeit und Charme
What you need is to share the air
Was du brauchst, ist die Luft zu teilen
That Einstein breathes
Die Einstein atmet
What you are is no more than
Was du bist, ist nicht mehr als
Strangeness and Charm
Seltsamkeit und Charme
I think I want to know
Ich glaube, ich will es wissen
I don't think I want to know
Ich glaube nicht, dass ich wissen will
I don't think I want to know
Ich glaube nicht, dass ich wissen will
Strangeness and Charm
Seltsamkeit und Charme
That's what you are
Das bist du
Come on and share it with me
Komm schon und teile es mit mir
Share it with me
Teile es mit mir





Авторы: Tim Finn, Neil Finn


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.