Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Young Mountain
Junger Berg
I
grew
up,
not
looking
down
Ich
wuchs
auf,
ohne
nach
unten
zu
schauen
The
shadow
of
a
mountain
fell
upon
my
town
Der
Schatten
eines
Berges
fiel
auf
meine
Stadt
A
blueness
in
the
distance
Ein
Blau
in
der
Ferne
Living
in
my
memory
Lebend
in
meiner
Erinnerung
Now
I
climb
the
creaking
stairs
Jetzt
steige
ich
die
knarrenden
Treppen
hinauf
And
walk
upon
a
vanishing
floor
to
get
nowhere
Und
gehe
auf
einem
verschwindenden
Boden,
um
nirgendwohin
zu
gelangen
A
little
Mussolini
screaming
in
my
mind
Ein
kleiner
Mussolini,
schreiend
in
meinem
Kopf
History
will
tell
you
lies
Die
Geschichte
wird
dir
Lügen
erzählen
History
will
tell
you
lies
Die
Geschichte
wird
dir
Lügen
erzählen
Your
dream
is
buried
by
the
dust
of
ages
Dein
Traum
ist
begraben
unter
dem
Staub
der
Zeitalter
Time
to
sing
a
travel
song
Zeit,
ein
Reiselied
zu
singen
For
all
the
days
that
come
and
go
Für
all
die
Tage,
die
kommen
und
gehen
As
we
move
on
Während
wir
weiterziehen
Erotic
summer
heat
wave
burring
in
my
memory
Erotische
Sommerhitzewelle,
brennend
in
meiner
Erinnerung
Travel
over
hills
and
plains
Reise
über
Hügel
und
Ebenen
See
the
hidden
valley's
golden
grass
aflame
Sieh
das
goldene
Gras
des
versteckten
Tals
in
Flammen
A
mother
tongue
that
licks
away
your
secret
fear
Eine
Muttersprache,
die
deine
geheime
Angst
wegleckt
History
will
disappear
Die
Geschichte
wird
verschwinden
History
will
disappear
Die
Geschichte
wird
verschwinden
Your
dream
is
buried
by
the
dust
of
ages
Dein
Traum
ist
begraben
unter
dem
Staub
der
Zeitalter
Quite
a
load
to
carry
Eine
ziemliche
Last
zu
tragen
Everything
that
we
have
done
Alles,
was
wir
getan
haben
Searching
my
horizon
for
a
glimpse
of
the
millennium
Suchend
an
meinem
Horizont
nach
einem
flüchtigen
Blick
auf
das
Jahrtausend
Hasn't
been
so
very
long
Es
ist
noch
nicht
so
lange
her
We
haven't
even
half
begun
Wir
haben
noch
nicht
einmal
halb
begonnen
To
peter
out
Zu
versiegen
A
version
of
the
future
Eine
Version
der
Zukunft
Living
in
my
mind
Lebend
in
meinem
Kopf
Leaving
it
all
behind
Alles
hinter
sich
lassend
It
hasn't
all
been
done
Es
ist
noch
nicht
alles
getan
History
will
tell
you
lies
Die
Geschichte
wird
dir
Lügen
erzählen
All
who
fall
shall
cry
Alle,
die
fallen,
werden
weinen
Your
dream
is
buried
by
the
dust
of
ages
Dein
Traum
ist
begraben
unter
dem
Staub
der
Zeitalter
On
the
Young
Mountain
all
four
winds
flow
Auf
dem
Jungen
Berg
strömen
alle
vier
Winde
From
the
Young
Mountain
wild
rivers
flow
Vom
Jungen
Berg
fließen
wilde
Flüsse
History
will
disappear
Die
Geschichte
wird
verschwinden
On
the
Young
Mountain,
a
path
unwinds
Auf
dem
Jungen
Berg
windet
sich
ein
Pfad
On
the
Young
Mountain,
who
falls
shall
climb
Auf
dem
Jungen
Berg,
wer
fällt,
wird
klettern
Climb
the
Young
Mountain
Erklimme
den
Jungen
Berg
Cross
the
first
river,
swim
the
new
sea
Überquere
den
ersten
Fluss,
schwimme
durch
das
neue
Meer
On
the
Young
Mountain,
all
four
winds
will
blow
Auf
dem
Jungen
Berg
werden
alle
vier
Winde
wehen
Leaving
it
all
behind
Alles
hinter
sich
lassend
From
the
Young
Mountain,
wild
rivers
flow
Vom
Jungen
Berg
fließen
wilde
Flüsse
History
will
tell
you
lies
Die
Geschichte
wird
dir
Lügen
erzählen
On
the
Young
Mountain,
who
falls
shall
climb
Auf
dem
Jungen
Berg,
wer
fällt,
wird
klettern
On
the
Young
Mountain,
all
four
winds
will
blow
Auf
dem
Jungen
Berg
werden
alle
vier
Winde
wehen
From
the
Young
Mountain,
wild
rivers
flow
Vom
Jungen
Berg
fließen
wilde
Flüsse
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mitchell Froom, Tim Finn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.