Текст и перевод песни Tim Fischer - Bessarabien
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wenn
in
Arabien
die
Zeiten
besser
sind
Если
в
Аравии
настанут
времена
получше,
Dann
heißt
es
Bessarabien
То
она
станет
Бессарабией.
War
dir
das
schon
bekannt?
Ты
это
знала?
Und
wenn
Syrakus
die
heissen
Winde
weh'n
А
если
в
Сиракузах
подуют
горячие
ветра,
Dann
heisst
es
Côte
d'Asyrakus
То
он
станет
Кот-д’Асиракуз.
Côte
d'Asyrakus
Кот-д’Асиракуз.
Ist
das
nicht
interessant?
Разве
это
не
интересно?
Alles
hat
einen
Ausdruck
Во
всём
есть
смысл,
Alles
hat
einen
Sinn
У
всего
есть
значение,
Außer,
wenn
ich
nicht
mehr
bei
dir
bin
Кроме
тех
случаев,
когда
я
не
с
тобой.
Wenn
man
Tomatensaft
ganz
maschinell
erzeugt
Если
томатный
сок
производить
на
автомате,
Dann
heißt
er
Automatensaft
То
он
будет
называться
автомасоком.
Automatensaft
Автомасоком.
Hast
du
das
schon
heraus?
Ты
уже
догадалась?
Wenn
man
die
Monika
an
ihren
Haaren
zieht
Если
Монику
потянуть
за
волосы,
Dann
heißt
sie
Ziehhaarmonika
То
она
станет
Тяниволосмоникой.
Ziehharmonika
Тяниволосмоникой.
Wer
denkt
sich
sowas
aus?
Кто
такое
выдумывает?
Alles
hat
einen
Ausdruck
Во
всём
есть
смысл,
Alles
hat
einen
Zweck
У
всего
есть
цель,
Außer,
ich
bin
hier
und
du
bist
weg
Кроме
того,
что
я
здесь,
а
тебя
нет.
Weisst
du
noch,
wie
wir
tanzen
gingen
Помнишь,
как
мы
пошли
танцевать,
Und
du
hast
dich
verstellt?
И
ты
притворялась?
Weisst
du
noch,
wie
wir
singen
gingen
Помнишь,
как
мы
пошли
петь,
Und
wir
hatten
kein
Geld?
И
у
нас
не
было
денег?
Weisst
du
noch,
wie
wir
schweben
gingen
Помнишь,
как
мы
пошли
парить
в
облаках,
Und
die
Woche
war
still?
И
неделя
стояла
тихая?
Und
alle
sagten,
es
sei
längst
April
И
все
говорили,
что
давно
уже
апрель.
Weisst
du,
wie
wir
uns
freuen
gingen
Помнишь,
как
мы
пошли
веселиться,
Niemand
blieb
bis
zuletzt?
Никто
не
остался
до
конца?
Wie
wir
später
bereuen
gingen
Как
мы
потом
пошли
раскаиваться,
Aber
als
wir
kamen,
war
schon
jeder
Platz
besetzt?
Но
когда
пришли,
то
все
места
были
заняты?
Weisst
du
noch,
wie
wir
betteln
gingen
Помнишь,
как
мы
пошли
просить
милостыню,
Und
wir
suchten
den
Duft?
Искали
аромат?
Dann
kam
uns
wer
entgegen
Потом
кто-то
подошел
к
нам,
Und
plötzlich
fiel
Regen
И
вдруг
пошел
дождь.
Wenn
man
in
Württemberg
im
Sommer
schwimmen
geht
Если
в
Вюртемберге
летом
идут
купаться,
Dann
heisst
es
Baden-Württemberg
То
это
называется
Баден-Вюртемберг.
Baden-Württemberg
Баден-Вюртемберг.
Selig
wird,
wer
es
glaubt!
Блажен,
кто
верует!
Wenn
der
Herr
Silie
durch
Zufall
Peter
heisst
Если
господина
Сили
случайно
зовут
Петер,
Dann
heisst
er
Peter
Silie
То
он
будет
Петер
Сили.
Ist
denn
sowas
erlaubt?
Разве
такое
возможно?
Alles
findet
ein
Ende
Всему
приходит
конец,
Alles
fängt
einmal
an
Всё
когда-нибудь
начинается,
Außer,
wenn
ich
nicht
bei
dir
sein
kann
Кроме
тех
случаев,
когда
я
не
могу
быть
с
тобой.
Außer,
wenn
ich
nicht
bei
dir
sein
kann
Кроме
тех
случаев,
когда
я
не
могу
быть
с
тобой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Georg Kreisler
Альбом
Regen
дата релиза
16-04-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.