Текст и перевод песни Tim Fischer - Das Kleine Hotel
Angelika
lebt
im
Altersheim
Анжелика
живет
в
доме
престарелых
Von
Tabletten
und
Haferschleim
От
таблеток
и
овсяной
слизи
Iris
sitzt
hinterm
Fahrkartenschalter
Айрис
сидит
за
билетной
стойкой
Susi
muss
kellnern
- in
ihrem
Alter!
Сьюзи
должна
быть
официанткой
- в
ее
возрасте!
Marie-Claude
bemitleidet
sich
Marie-Claude
жалей
себя
Und
die
Vera
geht
immer
noch
auf
den
Strich!
А
Вера
все
еще
идет
на
поводу!
Aber
ich
hab'
mich
nicht
reinlegen
lassen!
Но
я
не
дал
себя
подставить!
Ich
habe
gesagt:
"Das
könnt'
euch
so
passen!
Я
сказал:
"Это
может
вам
так
подойти!
Mit
mir
nicht
- nicht
mit
mir!"
Не
со
мной
- не
со
мной!"
Und
deshalb
sitze
ich
hier!
И
поэтому
я
сижу
здесь!
Ich
habe
ein
kleines
Hotel
in
der
Provinz
У
меня
есть
небольшая
гостиница
в
провинции
Ich
habe
Gardinen
aus
blauem
Chintz
У
меня
есть
шторы
из
синего
ситца
Und
einen
Pudel,
namens
Prinz
И
пуделя
по
имени
принц
Ich
hab'
es
euch
allen
gegeben
Я
дал
это
всем
вам
Naja,
Glück
muss
der
Mensch
haben
im
Leben
Ну,
счастье
должно
быть
у
человека
в
жизни
Oziot
habe
ich
neulich
getroffen
Oziot
я
встречался
на
днях
Die
war
schon
am
Morgen
besoffen
Она
была
пьяна
с
самого
утра
Evelyn
ist
sechs
Wochen
Mutter
Эвелин
- шестинедельная
мама
Und
gibt
ihren
Gören
Hundefutter
И
дает
своим
отродьям
собачий
корм
Kikki
kriegt
Prügel
vom
Alten
Кикки
получает
порку
от
старого
Anita
kann
das
Wasser
nicht
halten!
Анита
не
может
удержать
воду!
Aber
ich
hab'
mich
nicht
reinlegen
lassen
Но
я
не
позволил
себе
войти
Ich
habe
gesagt:
"Das
könnt'
euch
so
passen!
Я
сказал:
"Это
может
вам
так
подойти!
Mit
mir
nicht
- nicht
mit
mir!"
Не
со
мной
- не
со
мной!"
Und
deshalb
sitze
ich
hier!
И
поэтому
я
сижу
здесь!
Ich
habe
ein
kleines
Hotel
in
der
Provinz
У
меня
есть
небольшая
гостиница
в
провинции
Ich
habe
Gardinen
aus
blauem
Chintz
У
меня
есть
шторы
из
синего
ситца
Und
einen
Pudel,
namens
Prinz
И
пуделя
по
имени
принц
Der
Waldfriedhof
liegt
gleich
daneben
Лесное
кладбище
находится
рядом
с
ним
Naja,
Glück
muss
der
Mensch
haben
im
Leben
Ну,
счастье
должно
быть
у
человека
в
жизни
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Ambach, Hans Magnus Enzensberger, Peer Raben
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.