Tim Fischer - Die Hexe - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tim Fischer - Die Hexe




Die Hexe
Ведьма
Die Dame nebenan ist eine Hexe
Дама по соседству ведьма,
Das hab' ich längst heraus!
Я давно это понял!
Sie malt am Abend kleine weiße Kleckse
Вечером она рисует маленькие белые пятнышки
Die wir nicht sehen, vor's Haus!
Которые мы не видим, перед домом!
Die Hexen, die die Kleckse dann dort lesen
Ведьмы, которые потом читают эти пятнышки,
Die kommen in der Nacht mit ihren Besen
Прилетают ночью на своих мётлах
Und sitzen eng beisamm' in einer Gruppe
И тесной группой собираются вместе
Und kochen eine fürchterliche Suppe
И варят ужасный суп
Im Küchenofen drin
В кухонной печи
Von unserer Nachbarin!
Нашей соседки!
Drum hängt der Rauch so tief in unserem Schornstein
Поэтому дым так низко стелется в нашем дымоходе
Und steigt so schwer hinauf
И так тяжело поднимается вверх.
Und eine Krähe
И ворона
Bleibt in der Nähe
Остаётся поблизости
Kinder, passt auf!
Дети, берегитесь!
Die Dame nebenan, hab' ich erfahren
Дама по соседству, я узнал,
Die stammt auch nicht von hier
Не местная
Sie kam zwar her in ziemlich jungen Jahren
Хотя она приехала сюда совсем молодой,
Doch sie ist nicht wie wir!
Но она не такая, как мы!
Sie sieht zwar aus wie and're alte Frauen
Она выглядит, как другие старушки,
Doch sie ist schlau, drum darf man ihr nicht trauen
Но она хитрая, поэтому ей нельзя доверять
Sie lebt ihr Leben grad' so wie wir alle
Она живёт своей жизнью, как и все мы,
Doch stellt sie uns damit nur eine Falle
Но этим она лишь расставляет нам ловушку,
Denn stets denkt sie daran
Ведь она всегда думает о том,
Wie sie uns täuschen kann!
Как нас обмануть!
Bei Tag, da ist tut freundlich und verbindlich
Днём она притворяется дружелюбной и любезной,
Doch wer sieht sie bei Nacht?
Но кто видит её ночью?
Bleibt diesem Weibe
Держитесь подальше
Lieber vom Leibe
От этой женщины
Kinder, gebt acht!
Дети, будьте осторожны!
Die Hexe nebenan darf hier nicht bleiben
Ведьма по соседству не должна здесь оставаться,
So kann's nicht weitergeh'n
Так больше продолжаться не может
Es ist bestimmt nicht leicht, sie zu vertreiben
Конечно, её нелегко прогнать,
Und doch, es muss gescheh'n!
И всё же, это должно произойти!
Von jetzt an kehr'n wir alle ihr den Rücken
С этого момента мы все будем поворачиваться к ней спиной
Und spucken aus, sobald wir sie erblicken
И плевать, как только увидим её.
Und schicken ihr ein anonymes Schreiben
И отправим ей анонимное письмо
Und schmeissen ein paar Steine durch die Scheiben
И бросим пару камней в её окна,
So lang, bis sie versteht
Пока она не поймёт,
Wir wollen, dass sie geht!
Что мы хотим, чтобы она ушла!
Doch wenn sie uns're Warnung in den Wind schlägt
Но если она проигнорирует наше предупреждение,
Wie finden wir dann Ruh'?
Как мы тогда найдём покой?
Dann ohne Schonung
Тогда без жалости
In ihre Wohnung
В её квартиру
Leute, schlagt zu!
Люди, бейте!





Авторы: Georg Kreisler


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.