Текст и перевод песни Tim Fischer - Die Hexe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Die
Dame
nebenan
ist
eine
Hexe
Дама
по
соседству
— ведьма,
Das
hab'
ich
längst
heraus!
Я
давно
это
понял!
Sie
malt
am
Abend
kleine
weiße
Kleckse
Вечером
она
рисует
маленькие
белые
пятнышки
Die
wir
nicht
sehen,
vor's
Haus!
Которые
мы
не
видим,
перед
домом!
Die
Hexen,
die
die
Kleckse
dann
dort
lesen
Ведьмы,
которые
потом
читают
эти
пятнышки,
Die
kommen
in
der
Nacht
mit
ihren
Besen
Прилетают
ночью
на
своих
мётлах
Und
sitzen
eng
beisamm'
in
einer
Gruppe
И
тесной
группой
собираются
вместе
Und
kochen
eine
fürchterliche
Suppe
И
варят
ужасный
суп
Im
Küchenofen
drin
В
кухонной
печи
Von
unserer
Nachbarin!
Нашей
соседки!
Drum
hängt
der
Rauch
so
tief
in
unserem
Schornstein
Поэтому
дым
так
низко
стелется
в
нашем
дымоходе
Und
steigt
so
schwer
hinauf
И
так
тяжело
поднимается
вверх.
Bleibt
in
der
Nähe
–
Остаётся
поблизости
–
Kinder,
passt
auf!
Дети,
берегитесь!
Die
Dame
nebenan,
hab'
ich
erfahren
Дама
по
соседству,
я
узнал,
Die
stammt
auch
nicht
von
hier
–
Не
местная
–
Sie
kam
zwar
her
in
ziemlich
jungen
Jahren
Хотя
она
приехала
сюда
совсем
молодой,
Doch
sie
ist
nicht
wie
wir!
Но
она
не
такая,
как
мы!
Sie
sieht
zwar
aus
wie
and're
alte
Frauen
Она
выглядит,
как
другие
старушки,
Doch
sie
ist
schlau,
drum
darf
man
ihr
nicht
trauen
–
Но
она
хитрая,
поэтому
ей
нельзя
доверять
–
Sie
lebt
ihr
Leben
grad'
so
wie
wir
alle
Она
живёт
своей
жизнью,
как
и
все
мы,
Doch
stellt
sie
uns
damit
nur
eine
Falle
Но
этим
она
лишь
расставляет
нам
ловушку,
Denn
stets
denkt
sie
daran
Ведь
она
всегда
думает
о
том,
Wie
sie
uns
täuschen
kann!
Как
нас
обмануть!
Bei
Tag,
da
ist
tut
freundlich
und
verbindlich
Днём
она
притворяется
дружелюбной
и
любезной,
Doch
wer
sieht
sie
bei
Nacht?
Но
кто
видит
её
ночью?
Bleibt
diesem
Weibe
Держитесь
подальше
Lieber
vom
Leibe
–
От
этой
женщины
–
Kinder,
gebt
acht!
Дети,
будьте
осторожны!
Die
Hexe
nebenan
darf
hier
nicht
bleiben
Ведьма
по
соседству
не
должна
здесь
оставаться,
So
kann's
nicht
weitergeh'n
–
Так
больше
продолжаться
не
может
–
Es
ist
bestimmt
nicht
leicht,
sie
zu
vertreiben
Конечно,
её
нелегко
прогнать,
Und
doch,
es
muss
gescheh'n!
И
всё
же,
это
должно
произойти!
Von
jetzt
an
kehr'n
wir
alle
ihr
den
Rücken
С
этого
момента
мы
все
будем
поворачиваться
к
ней
спиной
Und
spucken
aus,
sobald
wir
sie
erblicken
И
плевать,
как
только
увидим
её.
Und
schicken
ihr
ein
anonymes
Schreiben
И
отправим
ей
анонимное
письмо
Und
schmeissen
ein
paar
Steine
durch
die
Scheiben
И
бросим
пару
камней
в
её
окна,
So
lang,
bis
sie
versteht
Пока
она
не
поймёт,
Wir
wollen,
dass
sie
geht!
Что
мы
хотим,
чтобы
она
ушла!
Doch
wenn
sie
uns're
Warnung
in
den
Wind
schlägt
Но
если
она
проигнорирует
наше
предупреждение,
Wie
finden
wir
dann
Ruh'?
Как
мы
тогда
найдём
покой?
Dann
ohne
Schonung
Тогда
без
жалости
In
ihre
Wohnung
–
В
её
квартиру
–
Leute,
schlagt
zu!
Люди,
бейте!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Georg Kreisler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.