Tim Fischer - Ich bin verrückt nach jedem neuen Pianisten (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tim Fischer - Ich bin verrückt nach jedem neuen Pianisten (Live)




Ich bin verrückt nach jedem neuen Pianisten (Live)
Я без ума от каждого нового пианиста (Live)
Ich bin verrückt nach jedem neuen Pianisten
Я без ума от каждого нового пианиста
Wenn du Klavierspielen kannst, nimm dich in acht
Если ты умеешь играть на пианино, береги себя
Sonst stehst auch du demnächst auf den Vermissten-Listen
Иначе скоро окажешься в списке пропавших без вести
Drum setz dich bitte, bitte niemals ans Klavier!
Поэтому, пожалуйста, никогда не садись за пианино!
Da war Klaus-Dieter mit den schönen schlanken Händen
Вот был Клаус-Дитер с красивыми тонкими руками
Beim ersten Ton hab' ich gespürt, die Bombe tickt!
С первой ноты я почувствовал, что бомба затикала!
Ach, warum musste alles nur so tragisch enden?
Ах, почему все должно было так трагически закончиться?
Hab' ihn geküsst und dabei ist er mir erstickt!
Я поцеловал его, и он задохнулся!
Ich bin verrückt nach jedem neuen Pianisten
Я без ума от каждого нового пианиста
Wenn du Klavierspielen kannst, nimm dich in acht
Если ты умеешь играть на пианино, береги себя
Sonst stehst auch du demnächst auf den Vermissten-Listen
Иначе скоро окажешься в списке пропавших без вести
Drum setz dich bitte, bitte niemals ans Klavier!
Поэтому, пожалуйста, никогда не садись за пианино!
Den Zweiten wollt' ich dann so gern' auf Rosen betten
Второго я так хотел уложить на розы
Ich war ganz hin von ihm und seinen Harmonien
Я был без ума от него и его гармоний
Er wollte sich durch einen kühnen Hechstsprung retten
Он хотел спастись дерзким прыжком
Doch der Orchestergraben war zu tief für ihn!
Но оркестровая яма была для него слишком глубока!
Ich bin verrückt nach jedem neuen Pianisten
Я без ума от каждого нового пианиста
Wenn du Klavierspielen kannst, nimm dich in acht
Если ты умеешь играть на пианино, береги себя
Sonst stehst auch du demnächst auf den Vermissten-Listen
Иначе скоро окажешься в списке пропавших без вести
Drum setz dich bitte, bitte niemals ans Klavier!
Поэтому, пожалуйста, никогда не садись за пианино!
Der Dritte hat mir dann beinah' das Herz gebrochen
Третий чуть не разбил мне сердце
Und ohne Gnade nahm das Schicksal seinen Lauf
И безжалостно судьба вершила свой ход
Mein Gott, im Flügel hat er sich vor mir verkrochen
Боже мой, он спрятался от меня в рояле
Bis heut' bekam kein Mensch den Deckel wieder auf!
До сих пор никто не смог открыть крышку!
Jetzt brauch' ich dringend einen neuen Pianisten
Теперь мне срочно нужен новый пианист
Wenn du Klavierspielen kannst, nimm dich in acht
Если ты умеешь играть на пианино, береги себя
Sonst stehst auch du demnächst auf den Vermissten-Listen
Иначе скоро окажешься в списке пропавших без вести
Drum setz dich bitte, bitte niemals
Поэтому, пожалуйста, никогда не
Bitte, bitte niemals
Пожалуйста, никогда не
Setz dich bitte, bitte niemals
Пожалуйста, никогда не
Ans Klavierrr!
Садись за рояяяль!





Авторы: Rainer Bielfeldt


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.