Текст и перевод песни Tim Fischer - Ich möchte mich gern von mir trennen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich möchte mich gern von mir trennen
I'd Like to Separate from Myself
Ich
möchte
mich
gern
von
mir
trennen
I
would
like
to
separate
from
myself
Wenn
möglich
auf
längere
Zeit
If
possible
for
an
extended
period
Es
reicht
mir,
mich
näher
zu
kennen
I've
had
enough
of
being
around
me
Ich
mag
mich
nicht
mehr,
tut
mir
Leid
I
don't
like
myself
anymore,
sorry
to
say
Ich
nahm
auf
mich
leider
nie
Rücksicht
I've
taken
you
for
granted,
sad
to
say
Von
mir
tief
gekränkt
steh'
ich
hier
I
stand
here
deeply
offended
by
me
Deshalb
nehm'
ich
lieber
zur
Vorsicht
Therefore,
I'm
going
to
take
the
precaution
of
Auf
läng're
Zeit
Abstand
von
mir
Distancing
myself
from
me
for
an
extended
period
Was
kann
es
denn
Schwereres
geben
What
could
be
harder
Als
so
mit
sich
selber
zu
leben
Than
living
with
yourself
like
this
Und
dieses
eben
Day
in
and
day
out
Ein
ganzes
Leben
A
lifetime
Ich
wünsche
mir
andere
Nerven
I
wish
I
had
different
nerves
Ich
such'
mir
eine
andere
Haut
I'll
find
myself
another
skin
Der
meinen
hab'
ich
vorzuwerfen
I
have
to
reproach
my
current
one
Sie
hat
mich
noch
nie
ganz
verdaut
It's
never
fully
understood
me
Ich
möchte
mit
mir
nicht
mehr
zittern
I
don't
want
to
tremble
with
myself
anymore
Meist
schlaflos
im
eigenen
Bett
Mostly
sleeplessly
in
my
own
bed
Mit
Angst
vor
der
Welt
und
Gewittern
Afraid
of
the
world
and
thunderstorms
Vor
Post
auf
dem
Frühstückstablett
Afraid
of
the
mail
on
the
breakfast
tray
Was
kann
es
denn
Schwereres
geben
What
could
be
harder
Als
so
mit
sich
selber
zu
leben
Than
living
with
yourself
like
this
Und
dieses
eben
Day
in
and
day
out
Ein
ganzes
Leben
A
lifetime
Ich
mag
meinen
belgischen
Schrank
nicht
I
don't
like
my
Belgian
cupboard
Ich
hasse
mein
Nussbaumklavier
I
hate
my
walnut
piano
Ich
mag
auch
mein
Geld
auf
der
Bank
nicht
I
don't
even
like
my
money
in
the
bank
Ach
wär'
ich
doch
gar
nicht
erst
hier
I
wish
I
had
never
existed
Ich
möchte
mich
gern
von
mir
trennen
I
would
like
to
separate
from
myself
Wenn
möglich
auf
längere
Zeit
If
possible
for
an
extended
period
Dafür
würd'
ich
tagelang
rennen
I
would
run
for
days
Egal
wohin
- Hauptsache
weit
It
doesn't
matter
where
- just
far
away
Was
kann
es
denn
Schwereres
geben
What
could
be
harder
Als
so
mit
sich
selber
zu
leben
Than
living
with
yourself
like
this
Und
dieses
eben
Day
in
and
day
out
Ein
ganzes
Leben
A
lifetime
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charly Niessen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.