Текст и перевод песни Tim Fischer - Professor Doktor Med.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Professor Doktor Med.
Professor Doctor of Medicine
Professor
Doktor
med
Professor
Doctor
of
Medicine
Das
klingt
doch
ziemlich
blöd
–
That
sounds
pretty
silly
Wenn
einer
schon
ein
Doktor
ist
If
one
is
already
a
doctor
Wozu
die
lange
Red'?
What's
the
point
of
the
long
speech?
Professor
Doktor
Phil
Professor
Doctor
of
Philosophy
Ich
weiß
nicht,
was
er
will
–
I
don't
know
what
he
wants
Vielleicht
hat
er
zuviel
studiert
Maybe
he's
studied
too
much
Und
hält
jetzt
nicht
mehr
still!
And
now
he
can't
stop!
Ich
nehme
an,
die
Leute
brauchen
irgend
einen
Halt
I
suppose
people
need
some
kind
of
security
Dann
sind
sie,
wie
im
Auto,
auf
den
Titel
angeschnallt
–
Then
they're
strapped
to
the
title,
like
in
a
car
Sie
wissen
nicht
wohin
und
wissen
nicht
woher
They
don't
know
where
they're
going
or
where
they're
from
Und
heißen
statt
Herr
Hammerschmidt
Herr
Tiefbauingenieur!
And
instead
of
Mr.
Hammerschmidt,
they're
called
Mr.
Civil
Engineer!
Hat
einer
viel
Talent
If
someone
is
very
talented
Und
heißt
Herr
Präsident
And
is
called
Mr.
President
Dann
soll
man
möglichst
stolz
sein
Then
one
should
be
as
proud
as
possible
Dass
man
diesen
Menschen
kennt!
That
one
knows
this
person!
Ein
Arzt
ist
nur
ein
Mann
A
doctor
is
just
a
man
Der
Herr
Chefarzt
werden
kann
Who
can
become
Mr.
Chief
Physician
Dann
hat
er
die
Frau
Oberschwester
Then
he
has
the
Senior
Nurse
Immer
hinten
dran!
Always
behind
him!
Man
merkt
auch
an
den
Orden
You
can
also
tell
by
the
medals
Wer
die
Leute
wirklich
sind
–
Who
people
really
are
Wenn
einer
ein
Verdienstkreuz
hat
If
someone
has
a
Medal
of
Merit
Dann
hat
er
viel
verdient!
Then
he
has
earned
a
lot!
Und
weiß
er
nicht
wofür
And
if
he
doesn't
know
why
Und
weiß
er
nicht
woraus
And
if
he
doesn't
know
what
it's
made
of
Dann
steckt
er
das
Verdienstkreuz
an
Then
he
pins
on
the
Medal
of
Merit
Und
hört
zu
denken
auf!
And
stops
thinking!
Heißt
einer
Herr
Major
–
If
someone
is
called
Mr.
Major
Naja,
das
kommt
ja
vor
–
Well,
that
happens
Dann
kann
man
darauf
schwören
Then
you
can
swear
on
it
Herr
Major
fehlt
der
Humor!
Mr.
Major
lacks
a
sense
of
humor!
Heißt
einer
Gouverneur
–
If
someone
is
called
Governor
Auch
das
wär'
kein
Malheur
–
That
wouldn't
be
a
misfortune
either
Nur
dass
man
ihn
so
nennen
soll
Only
that
one
should
call
him
that
Das
find'
ich
ordinär!
I
find
that
vulgar!
Doch
manchmal
ist
ein
Titel
auch
ein
praktischer
Genuss
But
sometimes
a
title
is
also
a
practical
pleasure
Weil
man
sich
dann
den
Namen
dieses
Herrn
nicht
merken
muss!
Because
you
don't
have
to
remember
this
gentleman's
name!
Man
nennt
ihn
Herr
Dozent,
Herr
Bundeskonsulent
You
call
him
Mr.
Lecturer,
Mr.
Federal
Consultant
Und
er
hält
das
sogar
für
ein
beson'dres
Kompliment
–
And
he
even
considers
it
a
special
compliment
So
dass
man
fast
schon
traurig
wird,
trotz
diesem
Happy
End!
So
that
you
almost
feel
sad,
despite
this
happy
ending!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Georg Kreisler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.