Текст и перевод песни Tim Fischer - Unfall im Kernkraftreaktor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Unfall im Kernkraftreaktor
Nuclear Power Plant Accident
Schatz,
das
Wetter
is
wunderschön
Darling,
the
weather
is
beautiful
Da
leid'
ich's
nicht
länger
zu
Haus'
–
I
can't
bear
to
stay
at
home
any
longer
–
Woll'n
wir
nicht
rüber
ins
Kraftwerk
geh'n?
Let's
go
over
to
the
power
plant,
shall
we?
Dort
kenn'
ich
mich
ziemlich
gut
aus!
I
know
my
way
around
pretty
well!
Die
Leute
sind
jetzt
auf
den
Wiesen
The
people
are
out
in
the
meadows
now
Wir
können
ihnen
alles
vermiesen!
We
can
ruin
everything
for
them!
Heut'
ist
Sonntag
und
Frühling
und
Bootfahr'n
am
See
–
Today
is
Sunday,
it's
spring
and
it's
boating
on
the
lake
–
Schatz,
ich
hab'
eine
Idee!
Darling,
I
have
an
idea!
Schau,
die
Sonne
ist
warm
und
die
Lüfte
sind
lau
Look,
the
sun
is
warm
and
the
air
is
mild
Spiel'n
wir
Unfall
im
Kernkraftreaktor!
Let's
play
nuclear
power
plant
accident!
Heut'
ist
jeder
im
Grünen
mit
Kindern
und
Frau
Today,
everyone
is
out
in
the
green
with
their
children
Das
ist
ein
ganz
wichtiger
Faktor!
That's
a
very
important
factor!
Du
nimm
dir
mein
Kind,
ich
dein
Kind
You
take
my
child,
I'll
take
yours
Und
ein
jeder
vergiftet
ein
Kleinkind
–
And
each
of
us
will
poison
a
little
one
–
So
ein
Kernkraftreaktor
geht
schief
dann
und
wann
A
nuclear
power
reactor
goes
wrong
every
now
and
then
Es
ist
gut
man
gewöhnt
sich
daran!
It's
good
to
get
used
to
it!
Schatz,
geh,
bring
das
Plutonium
her
Darling,
go
get
the
plutonium
Des
wird
sich
am
besten
bewähr'n!
That
will
prove
to
be
the
best!
Ich
benütz'
jetzt
schon
lang
das
Arsen
nimmermehr
–
I
haven't
used
arsenic
for
a
long
time
now
–
Wenn's
aus
ist,
kann
sich
niemand
beschwer'n!
When
it's
gone,
no
one
can
complain!
Erst
schalten
wir
ein
die
Sirenen
First,
we
turn
on
the
sirens
Dann
beginnwn
die
Augen
zu
tränen
Then
the
eyes
start
to
water
Dann
dann
wird's
ganz
dinkel
– man
sieht
sich
ja
kaum
–
Then
it
gets
really
dim
– you
can
hardly
see
–
Und
dann
fall'n
die
Vögel
vom
Baum!
And
then
the
birds
fall
from
the
trees!
Ja,
der
Frühling,
der
Frühling,
der
Frühling
ist
hier
–
Yes,
spring,
spring,
spring
is
here
–
Spiel'n
wir
Unfall
im
Kernkraftreaktor!
Let's
play
nuclear
power
plant
accident!
Um
zwei
sind
die
Babys
tot
und
um
halb
vier
By
two,
the
babies
will
be
dead
and
by
three-thirty
Fall'n
die
älteren
Bauern
vom
Traktor!
The
older
farmers
will
fall
from
their
tractors!
Um
fünf
wird
sich
alles
vereisen
By
five,
everything
will
be
frozen
Dann
kann
man
uns
nichts
mehr
beweisen
–
Then
no
one
can
prove
anything
to
us
–
Der
Staat
zahlt
den
Witwen
das
halbe
Gehalt
The
state
will
pay
the
widows
half
their
salary
Und
den
Unfall
vergisst
man
ja
bald!
And
the
accident
will
soon
be
forgotten!
Das
Kraftwerk
läuft
weiter
– um
die
Menschen
ist's
nicht
schad'
–
The
power
plant
will
continue
running
– the
people
don't
matter
–
Spiel'n
wir
Unfall,
denn
sonst
ist
mir
fad!
Let's
play
accident,
because
otherwise
I'm
bored!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.