Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Good Here
Hier nichts wert
You've
been
thinking;
I've
been
bored.
Du
hast
nachgedacht;
ich
habe
mich
gelangweilt.
Self-indulgent,
self-destroyed.
Selbstgefällig,
selbstzerstört.
But
I've
been
busy,
baby,
I
keep
busy
Aber
ich
war
beschäftigt,
Baby,
ich
halte
mich
beschäftigt
Quittin'
every
job
in
New
York
City.
Kündige
jeden
Job
in
New
York
City.
Little
mama,
what
you
done?
Kleine
Mama,
was
hast
du
getan?
You've
been
smokin'
marijuan'.
Du
hast
Marihuana
geraucht.
But
I
keep
baby,
I
keep
busy
Aber
ich
Baby,
ich
halte
mich
beschäftigt
Kickin'
every
can
in
New
York
City.
Trete
jede
Dose
in
New
York
City.
Your
money's
no
good
here.
Dein
Geld
ist
hier
nichts
wert.
Your
money's
no
good
here.
Dein
Geld
ist
hier
nichts
wert.
No,
so
leave
me
alone.
Nein,
also
lass
mich
in
Ruhe.
Without
your
dollar,
what
I
got
now?
Ohne
deinen
Dollar,
was
hab
ich
jetzt?
Nothin',
fuck
it.
I'll
fight
for
air.
Nichts,
scheiß
drauf.
Ich
werde
um
Luft
kämpfen.
You'all
gonna
be
all
tack-tack-tack-tack.
Ihr
macht
alle
nur
tack-tack-tack-tack.
Take
your
cognac
back,
back,
back,
back.
Nimm
deinen
Cognac
zurück,
zurück,
zurück,
zurück.
Talkin'
'bout,
check
out
the
loser,
but
I
suppose
a
Reden
drüber,
schau
dir
den
Verlierer
an,
aber
ich
schätze,
ein
Life
of
fuck
yous
is
all
that
I'm
used
to
Leben
voller
'Fick
dich!'
ist
alles,
woran
ich
gewöhnt
bin
Round
here
(around
here)
Hier
herum
(hier
herum)
Round
here
(around
here)
Hier
herum
(hier
herum)
Round
here
(around
here)
Hier
herum
(hier
herum)
Round
here
(I
ain't
fuckin'
around).
Hier
herum
(Ich
mach
keinen
Scheiß).
Your
money's
no
good
here.
Dein
Geld
ist
hier
nichts
wert.
Your
money's
no
good
here.
Dein
Geld
ist
hier
nichts
wert.
Your
money's
no
good
here.
Dein
Geld
ist
hier
nichts
wert.
Your
money's
no
good.
Dein
Geld
ist
nichts
wert.
You've
been
thinking;
I've
been
bored.
Du
hast
nachgedacht;
ich
habe
mich
gelangweilt.
Self-indulgent,
self-destroyed.
Selbstgefällig,
selbstzerstört.
But
I've
been
busy,
baby,
I
keep
busy
Aber
ich
war
beschäftigt,
Baby,
ich
halte
mich
beschäftigt
Breakin'
every
law
in
New
York
City.
Breche
jedes
Gesetz
in
New
York
City.
But
I've
been
busy,
baby,
I
keep
busy
Aber
ich
war
beschäftigt,
Baby,
ich
halte
mich
beschäftigt
Breakin'
every
heart
in
New
York.
Breche
jedes
Herz
in
New
York.
Your
money's
no
good
here.
Dein
Geld
ist
hier
nichts
wert.
Your
money's
no
good
here.
Dein
Geld
ist
hier
nichts
wert.
Your
money's
no
good.
Dein
Geld
ist
nichts
wert.
Your
money's
no
good.
Dein
Geld
ist
nichts
wert.
Your
money's
no
good.
Dein
Geld
ist
nichts
wert.
Your
money's
no
good.
Dein
Geld
ist
nichts
wert.
Your
money's
no
good.
Your
money's
no
good.
Dein
Geld
ist
nichts
wert.
Dein
Geld
ist
nichts
wert.
Your
money's
your
money's,
your
money
money's
no
good.
Dein
Geld
ist
dein
Geld,
dein
Geld
Geld
ist
nichts
wert.
Your
money's
no
good.
Your
money's
no
good.
Dein
Geld
ist
nichts
wert.
Dein
Geld
ist
nichts
wert.
Your
money's
your
money,
I
said
your
money
money
money's.
Dein
Geld
ist
dein
Geld,
ich
sagte
dein
Geld
Geld
Geld
ist.
Your
money's
no
good
here.
Dein
Geld
ist
hier
nichts
wert.
Your
money's
no
good
here.
Dein
Geld
ist
hier
nichts
wert.
Your
money's
no
good
here.
Dein
Geld
ist
hier
nichts
wert.
Your
money's
no
good
here.
Dein
Geld
ist
hier
nichts
wert.
No
good,
no
good,
no
good,
no
good...
Nichts
wert,
nichts
wert,
nichts
wert,
nichts
wert...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: t.j. sullivan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.