Emily Loesser feat. Gregg Edelman - I'll Know - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Emily Loesser feat. Gregg Edelman - I'll Know




The Greek's in town. Brandy Bottle Bates, Scranton Slim.
Грек в городе. Бутылка бренди "Бейтс", "Скрэнтон Слим".
Nathan: I know, I could make a fortune, but where can I have the game
Натан: Я знаю, я мог бы сколотить состояние, но где я могу поиграть в эту игру
The Biltmore Garage wants a grand, but we ain't got a grand on hand.
Гараж в Билтморе хочет получить тысячу долларов, но у нас их под рукой нет.
And they now got a lock on the door to the gym at Public School 84.
И теперь у них есть замок на двери спортзала в государственной школе 84.
There's a stock room behind McKlosky's Bar, but Mrs. McKlosky ain't a good scout.
За баром Макклоски есть кладовка, но миссис Макклоски не очень хороший разведчик.
And things being how they are, the back of the police station is out!
И при том, как обстоят дела, задняя часть полицейского участка закрыта!
So the Biltmore Garage is the spot, but the one thousand bucks we ain't got.
Так что гараж в Билтморе - самое подходящее место, но тысячи баксов у нас нет.
Why, it's good old reliable Nathan, Nathan, Nathan, Nathan Detroit,
Да ведь это старый добрый надежный Натан, Натан, Натан, Натан Детройт,
If you're looking for action, he'll turn it to spot,
Если вы ищете действия, он превратит его в точку,
Even when the heat is on, it's never too hot.
Даже при включенном обогреве здесь никогда не бывает слишком жарко.
Not for the good old reliable Nathan, oh it's only just a short walk,
Не для старого доброго надежного Натана, о, это всего в нескольких минутах ходьбы,
To the oldest established permanent floating crap game in New York.
За старейшую в Нью-Йорке постоянно действующую игру в "плавающий хлам".
There are well-heeled shooters everywhere, everywhere,
Везде есть состоятельные стрелки, везде,
There are well-heeled shooters everywhere,
Повсюду есть состоятельные стрелки,
And awful lot of lettuce for the fella who can get us there.
И ужасно много салата-латука для парня, который сможет нас туда доставить.
If we only had a lousy little grand, we could be a millionaire.
Если бы у нас была только паршивая маленькая тысяча, мы могли бы стать миллионерами.
Oh the good old reliable Nathan, Nathan, Nathan, Nathan Detroit,
О, старый добрый надежный Натан, Натан, Натан, Натан Детройт,
If the size of your bundle you want to increase,
Если размер вашего пакета вы хотите увеличить,
He'll arrange that you go broke in quiet and peace,
Он устроит так, что ты разоришься в тишине и покое,
In a hideout provided by Nathan, where there are no neighbors to squawk,
В укрытии, предоставленном Натаном, где нет соседей, которые могли бы пронзительно кричать,
It's the oldest established permanent floating crap game in New York.
Это старейшая в Нью-Йорке постоянно действующая игра в "плавающий хлам".
Where's the action? Where's the game?
Где происходит действие? Где же игра?
Gotta have the game or we'll die from shame.
Надо играть, иначе мы умрем от стыда.
It's the oldest established permanent floating crap game in New York.
Это старейшая в Нью-Йорке постоянно действующая игра в "плавающий хлам".





Авторы: Frank Loesser


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.