Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hit
my
line
one
time
Набери
меня
разок
Got
your
number
on
speed
dial
Твой
номер
у
меня
на
быстром
наборе
It's
all
cool,
all
fine
Всё
круто,
всё
отлично
Everybody
just
keep
down
Всем
оставаться
на
местах
Hit
my
line
one
time
Набери
меня
разок
Got
your
number
on
speed
dial
Твой
номер
у
меня
на
быстром
наборе
If
I
don't
calm
down
Если
я
не
успокоюсь
Then
you
know
that
imma
peak
now
То
ты
знаешь,
что
я
сейчас
буду
на
пике
Smile
for
them
Улыбнись
им
And
you
smile
for
me
И
ты
улыбнись
мне
But
why
would
I
go
to
the
party?
Но
зачем
мне
идти
на
вечеринку?
Smile
for
them
Улыбнись
им
And
you
smile
at
me
И
ты
улыбнись
мне
So
don't
invite
me
to
the
party
Так
что
не
приглашай
меня
на
вечеринку
Smile
for
them
Улыбнись
им
And
you
smile
at
me
И
ты
улыбнись
мне
But
why
would
I
go
to
the
party?
Но
зачем
мне
идти
на
вечеринку?
Why
would
I
go
to
the
party?
Зачем
мне
идти
на
вечеринку?
I
don't
wanna
go
to
the
party
Я
не
хочу
идти
на
вечеринку
Now
this
sleep
just
keep
me
up
Этот
сон
не
даёт
мне
уснуть
They
keep
complaining
how
I'm
late
Они
продолжают
жаловаться,
что
я
опаздываю
Tryna
relax
Пытаюсь
расслабиться
Tryna
go
fast
Пытаюсь
ехать
быстро
Tryna
go
dash
Пытаюсь
умчаться
Crowded
place
Людное
место
Rather
stay
up
in
my
palace
Лучше
останусь
в
своих
хоромах
Pace
around
and
count
the
days
Расхаживаю
взад-вперед
и
считаю
дни
Concentrate
Сосредотачиваюсь
On
today
На
сегодняшнем
дне
Til
there's
nothing
left
to
say
Пока
не
останется,
что
сказать
Stuck
on
the
highway
man
Застрял
на
шоссе,
мужик
It's
feeling
like
a
race
Такое
чувство,
будто
это
гонка
The
sun
beams
drying
out
my
face
Солнечные
лучи
сушат
моё
лицо
Feeling
like
a
raisin
Чувствую
себя
изюмом
I
thought
that
I
learned
to
patient
Я
думал,
что
научился
терпению
Thought
that
I
made
it
Думал,
что
справился
Dog
I
went
crazy
Боже,
я
сошёл
с
ума
Smile
for
them
Улыбнись
им
And
you
smile
for
me
И
ты
улыбнись
мне
But
why
would
I
go
to
the
party?
Но
зачем
мне
идти
на
вечеринку?
Smile
for
them
Улыбнись
им
And
you
smile
at
me
И
ты
улыбнись
мне
So
don't
invite
me
to
the
party
Так
что
не
приглашай
меня
на
вечеринку
Smile
for
them
Улыбнись
им
And
you
smile
at
me
И
ты
улыбнись
мне
But
why
would
I
go
to
the
party?
Но
зачем
мне
идти
на
вечеринку?
Why
would
I
go
to
the
party?
Зачем
мне
идти
на
вечеринку?
I
don't
wanna
go
to
the
party
Я
не
хочу
идти
на
вечеринку
(You'll
be
the
life
of
the
party)
(Ты
будешь
душой
компании)
Hit
my
line
one
time
Набери
меня
разок
Got
your
number
on
speed
dial
Твой
номер
у
меня
на
быстром
наборе
(You'll
be
the
life
of
the
party)
(Ты
будешь
душой
компании)
(You'll
be
the
life
of
the
party)
(Ты
будешь
душой
компании)
(You'll
be
the
life
of
the
party)
(Ты
будешь
душой
компании)
Hit
my
line
one
time
Набери
меня
разок
Got
your
number
on
speed
dial
Твой
номер
у
меня
на
быстром
наборе
(You'll
be
the
life
of
the
party)
(Ты
будешь
душой
компании)
(You'll
be
the
life
of
the
party)
(Ты
будешь
душой
компании)
(You'll
be
the
life
of
the
party)
(Ты
будешь
душой
компании)
Hit
my
line
one
time
Набери
меня
разок
Got
your
number
on
speed
dial
Твой
номер
у
меня
на
быстром
наборе
(You'll
be
the
life
of
the
party)
(Ты
будешь
душой
компании)
(You'll
be
the
life
of
the
party)
(Ты
будешь
душой
компании)
(You'll
be
the
life
of
the
party)
(Ты
будешь
душой
компании)
Hit
my
line
one
time
Набери
меня
разок
Got
your
number
on
speed
dial
Твой
номер
у
меня
на
быстром
наборе
(You'll
be
the
life
of
the
party)
(Ты
будешь
душой
компании)
(You'll
be
the
life
of
the
party)
(Ты
будешь
душой
компании)
Hit
my
line
one
time
Набери
меня
разок
Got
your
number
on
speed
dial
Твой
номер
у
меня
на
быстром
наборе
Texting
while
driving
Пишу
тебе
за
рулем
Hit
my
line
one
time
Набери
меня
разок
Got
your
number
on
speed
dial
Твой
номер
у
меня
на
быстром
наборе
Texting
while
driving
Пишу
тебе
за
рулем
Hit
my
line
one
time
Набери
меня
разок
Got
your
number
on
speed
dial
Твой
номер
у
меня
на
быстром
наборе
Hit
my
line
one
time
Набери
меня
разок
Got
your
number
on
speed
dial
Твой
номер
у
меня
на
быстром
наборе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kyle Traverse
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.