Tim Halperin - Survivor - перевод текста песни на немецкий

Survivor - Tim Halperinперевод на немецкий




Survivor
Überlebender
Now that you're out of my life, I'm so much better
Jetzt, da du aus meinem Leben bist, geht's mir viel besser
You thought that I'd be weak without you, I'm stronger
Du dachtest, ich wäre schwach ohne dich, doch ich bin stärker
You thought that I'd be broke without you, I'm richer
Du dachtest, ich wäre pleite ohne dich, doch ich bin reicher
You thought that I'd be sad without you, I laugh harder
Du dachtest, ich wäre traurig ohne dich, doch ich lache lauter
You thought I wouldn't grow without you, now I'm wiser
Du dachtest, ich würde nicht wachsen ohne dich, doch jetzt bin ich klüger
You thought that I'd be helpless without you, but I'm smarter
Du dachtest, ich wäre hilflos ohne dich, doch ich bin schlauer
You thought that I'd be stressed without you, but I'm chillin'
Du dachtest, ich wäre gestresst ohne dich, doch ich chill' nur
You thought I wouldn't sell without you, sold nine million
Du dachtest, ich würde nichts verkaufen ohne dich, doch neun Millionen
I'm a survivor, I'm not gon' give up
Ich bin ein Überlebender, ich gebe nicht auf
I'm not gon' stop, gonna work harder
Ich höre nicht auf, ich arbeite härter
I'm a survivor, I'm gonna make it
Ich bin ein Überlebender, ich schaffe das
I will survive, keep on survivin'
Ich werde überleben, überleben einfach weiter
Thought I couldn't breathe without you, I'm inhalin'
Dachtest, ich könnte nicht atmen ohne dich, doch ich atme tief
You thought I couldn't see without you, perfect vision
Du dachtest, ich könnte nicht sehen ohne dich, doch ich seh' klar
You thought I couldn't last without you, but I'm lastin'
Du dachtest, ich hält' nicht durch ohne dich, doch ich halte stand
You thought that I would die without you, but I'm livin'
Du dachtest, ich würde sterben ohne dich, doch ich leb' noch
You thought that I would fail without you, but I'm on top
Du dachtest, ich würde scheitern ohne dich, doch ich bin oben
Thought it would be over by now, but it won't stop
Dachtest, es wäre vorbei jetzt, doch es hört nicht auf
Thought that I would self-destruct, but I'm still here
Dachtest, ich würde zerbrechen, doch ich bin noch hier
Even in my years to come, I'm still gon' be here
Selbst in all den kommenden Jahren bleibe ich hier
I'm a survivor, I'm not gon' give up
Ich bin ein Überlebender, ich gebe nicht auf
I'm not gon' stop, I'm gonna work harder
Ich höre nicht auf, ich arbeite härter
I'm a survivor, I'm gonna make it
Ich bin ein Überlebender, ich schaffe das
I will survive, keep on survivin'
Ich werde überleben, überleben einfach weiter
After all of the darkness and sadness
Nach all der Dunkelheit und Traurigkeit
Soon comes happiness
Kommt bald das Glück
If I surround myself with positive things
Wenn ich mich mit Positivem umgebe
I gain prosperity
Ernte ich Erfolg
I'm a survivor, I'm not gon' give up
Ich bin ein Überlebender, ich gebe nicht auf
I'm not gon' stop, gonna work harder
Ich höre nicht auf, ich arbeite härter
I'm a survivor, I'm gonna make it
Ich bin ein Überlebender, ich schaffe das
I will survive, keep on survivin'
Ich werde überleben, überleben einfach weiter





Авторы: Knowles Beyonce Gisselle, Dent Anthony, Knowles Mathew


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.