Текст и перевод песни Tim Hicks - Stompin' Ground
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stompin' Ground
Родное Место
Sixteen
and
a
six
pack
Шестнадцать
лет
и
шесть
банок
пива,
Twenty
bucks
and
a
shouler
tap
Двадцать
баксов
и
хлопок
по
плечу.
Gotcha
too
far
gone
to
get
back
Ты
была
слишком
далеко,
чтобы
возвращаться,
Man,
we
were
cool
with
that
Дорогая,
нас
это
устраивало.
Cuttin'
class
tryin'
to
duck
our
teachers
Прогуливали
уроки,
пытаясь
ускользнуть
от
учителей,
Bummin'
smokes
out
behind
the
bleachers
Стреляли
сигареты
за
трибунами,
Friday
drive-in
double
feature
Двойной
сеанс
в
автомобильном
кинотеатре
по
пятницам,
Took
my
girl
and
we
didn't
watch
either
Я
взял
тебя
с
собой,
и
мы
не
смотрели
ни
одного
фильма.
My
stompin'
ground
Мое
родное
место,
Where
we
got
laid,
where
we
got
loud
Где
мы
отрывались,
где
мы
шумели.
Yeah,
homegrown
hometown
proud
Да,
мы
выросли
здесь,
мы
гордимся
своим
городом.
Whoah,
my
stompin'
ground
О,
моё
родное
место,
Only
one
road
in
and
out
Только
одна
дорога
туда
и
обратно.
Wheels
roll
up,
boots
touch
down
Колеса
катятся,
ботинки
касаются
земли,
Whoah,
my
stompin'
ground
О,
моё
родное
место.
Around
here
there
ain't
no
cops
Здесь
нет
копов,
We
did
alot
of
donuts
in
parking
lots
Мы
так
много
крутили
пончики
на
парковках,
To
young
to
know
when
to
stop,
Слишком
молоды,
чтобы
знать,
когда
остановиться,
But
we
never
got
caught,
no
Но
нас
никогда
не
ловили,
нет.
If
your
parents
went
away
for
the
weekend,
Если
твои
родители
уезжали
на
выходные,
Party
at
your
place.
What
time
they
leavin'
Вечеринка
у
тебя.
Во
сколько
они
уезжают?
Keep
this???
Blowin'
up
the
speakers
Оставить
это?
Взрываем
колонки!
???
Pack
of
beer,
better
throw
em
in
the
freezer
Ящик
пива?
Лучше
бросить
его
в
морозилку.
My
stompin'
ground
Мое
родное
место,
Where
we
got
laid,
where
we
got
loud
Где
мы
отрывались,
где
мы
шумели.
Yeah,
homegrown
hometown
proud
Да,
мы
выросли
здесь,
мы
гордимся
своим
городом.
Whoah,
my
stompin'
ground
О,
моё
родное
место,
Only
one
road
in
and
out
Только
одна
дорога
туда
и
обратно.
Wheels
roll
up,
boots
touch
down
Колеса
катятся,
ботинки
касаются
земли,
Whoah,
my
stompin'
ground
О,
моё
родное
место.
My
stompin'...my
stompin'
ground
Мое
родное...
моё
родное
место.
My
stompin'...my
stompin'
ground
Мое
родное...
моё
родное
место.
(Hey,
hey,
hey)
(Эй,
эй,
эй)
Wheels
roll
up,
boots
touch
down
Колеса
катятся,
ботинки
касаются
земли,
Lord
take
me
back
to
my
stompin'
ground
Господи,
верни
меня
в
моё
родное
место.
Wheels
roll
up,
boots
touch
down
Колеса
катятся,
ботинки
касаются
земли,
Lord,
take
me
back
to
my
stompin'...my
stompin'...my
stompin'
ground
Господи,
верни
меня
в
моё
родное...
моё
родное...
моё
родное
место.
Where
we
got
laid,
where
we
got
loud
Где
мы
отрывались,
где
мы
шумели.
Yeah,
homegrown
hometown
proud
Да,
мы
выросли
здесь,
мы
гордимся
своим
городом.
Whoah,
my
stompin'
ground
О,
моё
родное
место,
Only
one
road
in
and
out
Только
одна
дорога
туда
и
обратно.
Wheels
roll
up,
boots
touch
down
Колеса
катятся,
ботинки
касаются
земли,
Whoah,
my
stompin'
ground
О,
моё
родное
место.
My
stompin'...my
stompin'
ground
Мое
родное...
моё
родное
место.
My
stompin'...my
stompin'
ground
Мое
родное...
моё
родное
место.
(Wheels
roll
up,
boots
touch
down)
yeah,
my
stompin'...my
stompin'
ground
(Колеса
катятся,
ботинки
касаются
земли)
да,
моё
родное...
моё
родное
место.
My
stompin'...
Моё
родное...
Wheels
roll
up
(yeah,
yeah)
Колеса
катятся
(да,
да),
Boots
touch
down
(yeah,
take,
take
me
back)
Ботинки
касаются
земли
(да,
верни,
верни
меня
обратно).
Whoah,
take
me
back
to
my
stompin'...my
stompin'...my
stompin'
ground
О,
верни
меня
в
моё
родное...
моё
родное...
моё
родное
место.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Todd Clark, Tim Hicks, Gavin Slate, Travis Peter Wood
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.