Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Good, The Bad and The Pretty
Die Guten, die Bösen und die Hübschen
Coors
light
sign
buzzin'
on
the
wall
Coors
Light
Schild
summt
an
der
Wand
Somebody's
name
on
a
bathroom
stall
Jemandes
Name
in
einer
Toilettenkabine
We're
full
on
Friday
nights
Wir
sind
voll
an
Freitagabenden
And
we
got
all
kinds
of
kinds
Und
wir
haben
alle
Arten
von
Leuten
Beer
drinkin'
boys
on
a
softball
team
Biertrinkende
Jungs
in
einem
Softballteam
Dolled
up
girls
with
fake
IDs
Aufgetakelte
Mädchen
mit
gefälschten
Ausweisen
One
redneck
lookin'
to
fight
Ein
Redneck,
der
Streit
sucht
And
they're
all
here
all
night
Und
sie
sind
alle
die
ganze
Nacht
hier
Yeah,
we're
all
the
same,
but
we're
different
Ja,
wir
sind
alle
gleich,
aber
wir
sind
anders
We're
all
just
live
and
let
livin'
Wir
leben
alle
einfach
und
lassen
leben
Just
a
little
ways
out
of
the
city
Nur
ein
kleines
Stück
außerhalb
der
Stadt
We're
the
good,
the
bad,
and
the
pretty
Wir
sind
die
Guten,
die
Bösen
und
die
Hübschen
We
all
need
somethin'
to
sip
and
Wir
alle
brauchen
etwas
zum
Trinken
A
jar
we
can
throw
a
little
tip
in
Ein
Glas,
in
das
wir
ein
kleines
Trinkgeld
werfen
können
Tell
the
band,
"Hey,
play
'Nitty
Gritty'!"
Sag
der
Band:
"Hey,
spielt
'Nitty
Gritty'!"
For
the
good,
the
bad,
and
the
pretty
Für
die
Guten,
die
Bösen
und
die
Hübschen
We're
the
good,
the
bad,
and
the
pretty
Wir
sind
die
Guten,
die
Bösen
und
die
Hübschen
Biker
vests
and
business
suits
Bikerwesten
und
Business-Anzüge
Fresh
hightops
and
old
farm
boots
Frische
Hightops
und
alte
Bauernstiefel
They're
all
hangin'
round
Sie
hängen
alle
hier
rum
'Cause
it's
the
only
bar
in
town
(hey!)
Weil
es
die
einzige
Bar
in
der
Stadt
ist
(hey!)
Drop
dead
legs
in
a
little
black
dress
Umwerfende
Beine
in
einem
kleinen
schwarzen
Kleid
Pink
lipstick
on
cigarettes
Rosa
Lippenstift
auf
Zigaretten
Only
get
two
nights
a
week
Haben
nur
zwei
Nächte
pro
Woche
To
blow
off
all
the
steam
Um
all
den
Dampf
abzulassen
Yeah,
we're
all
the
same,
but
we're
different
Ja,
wir
sind
alle
gleich,
aber
wir
sind
anders
We're
all
just
live
and
let
livin'
Wir
leben
alle
einfach
und
lassen
leben
Just
a
little
ways
out
of
the
city
Nur
ein
kleines
Stück
außerhalb
der
Stadt
We're
the
good,
the
bad,
and
the
pretty
Wir
sind
die
Guten,
die
Bösen
und
die
Hübschen
We
all
need
somethin'
to
sip
and
Wir
alle
brauchen
etwas
zum
Trinken
A
jar
we
can
throw
a
little
tip
in
Ein
Glas,
in
das
wir
ein
kleines
Trinkgeld
werfen
können
Tell
the
band,
"Hey,
play
'Nitty
Gritty'!"
Sag
der
Band:
"Hey,
spielt
'Nitty
Gritty'!"
For
the
good,
the
bad,
and
the
pretty
Für
die
Guten,
die
Bösen
und
die
Hübschen
It's
our
night
Es
ist
unsere
Nacht
To
go
all
night
Um
die
ganze
Nacht
durchzumachen
We're
all
alright
Uns
geht
es
allen
gut
Yeah,
we're
the
good,
the
bad,
and
the
pretty
Ja,
wir
sind
die
Guten,
die
Bösen
und
die
Hübschen
It's
our
night
Es
ist
unsere
Nacht
To
go
all
night
Um
die
ganze
Nacht
durchzumachen
We're
all
alright
Uns
geht
es
allen
gut
Yeah,
we're
the
good,
the
bad,
and
the
pretty
Ja,
wir
sind
die
Guten,
die
Bösen
und
die
Hübschen
Yeah,
we're
all
the
same,
but
we're
different
Ja,
wir
sind
alle
gleich,
aber
wir
sind
anders
We're
all
just
live
and
let
livin'
Wir
leben
alle
einfach
und
lassen
leben
Just
a
little
ways
out
of
the
city
Nur
ein
kleines
Stück
außerhalb
der
Stadt
We're
the
good,
the
bad,
and
the
pretty
Wir
sind
die
Guten,
die
Bösen
und
die
Hübschen
We
all
need
somethin'
to
sip
and
Wir
alle
brauchen
etwas
zum
Trinken
A
jar
we
can
throw
a
little
tip
in
Ein
Glas,
in
das
wir
ein
kleines
Trinkgeld
werfen
können
Tell
the
band
play
"Paradise
City"
Sagt
der
Band,
sie
sollen
"Paradise
City"
spielen
For
the
good,
the
bad,
and
the
pretty
Für
die
Guten,
die
Bösen
und
die
Hübschen
We're
all
the
same,
but
we're
different
Wir
sind
alle
gleich,
aber
wir
sind
anders
We're
all
just
live
and
let
livin'
Wir
leben
alle
einfach
und
lassen
leben
Just
a
little
ways
out
of
the
city
Nur
ein
kleines
Stück
außerhalb
der
Stadt
We're
the
good,
the
bad,
and
the
pretty
Wir
sind
die
Guten,
die
Bösen
und
die
Hübschen
We
all
need
somethin'
to
sip
and
Wir
alle
brauchen
etwas
zum
Trinken
A
jar
we
can
throw
a
little
tip
in
Ein
Glas,
in
das
wir
ein
kleines
Trinkgeld
werfen
können
Tell
the
band
play
"Paradise
City"
Sagt
der
Band,
sie
sollen
"Paradise
City"
spielen
We're
the
good,
the
bad,
and
the
pretty
Wir
sind
die
Guten,
die
Bösen
und
die
Hübschen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tim Hicks, Deric Ruttan, Derek Hoffman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.