You'Re So Sane - Tim Huttonперевод на немецкий
You're
so
sane
Du
bist
so
vernünftig
When
i
mistake
my
own
stagnation
for
the
world's
again
Wenn
ich
wieder
meine
eigene
Stagnation
mit
der
der
Welt
verwechsle
Thanks
to
your
imagination
i
transcend
the
pain
Dank
deiner
Vorstellungskraft
überwinde
ich
den
Schmerz
Cuz
you're
so
sane
Denn
du
bist
so
vernünftig
I'm
so
hung
up
on
these
concepts
'sacred'
and
'profane'
Ich
hänge
so
an
diesen
Konzepten
'heilig'
und
'profan'
For
too
many
for
my
little
brain
to
entertain
Es
sind
zu
viele
für
mein
kleines
Gehirn,
um
sie
zu
verarbeiten
But
you're
so
sane
Aber
du
bist
so
vernünftig
I'm
a
stranger
to
the
ways
of
(?)
All
the
world
Ich
bin
ein
Fremder
in
den
Wegen
(?)
der
ganzen
Welt
I
have
tried
to
get
some
focus
but
it's
all
a
blur
Ich
habe
versucht,
mich
zu
konzentrieren,
aber
alles
ist
verschwommen
But
you're
so
sane
Aber
du
bist
so
vernünftig
I'm
a
stranger
to
the
ways
of
(?)
All
the
world
Ich
bin
ein
Fremder
in
den
Wegen
(?)
der
ganzen
Welt
I
have
tried
to
get
some
focus
but
it's
all
a
blur
Ich
habe
versucht,
mich
zu
konzentrieren,
aber
alles
ist
verschwommen
You're
so
sane
Du
bist
so
vernünftig
When
i
mistake
my
own
stagnation
for
the
world's
again
Wenn
ich
wieder
meine
eigene
Stagnation
mit
der
der
Welt
verwechsle
Thanks
to
your
imagination
i
transcend
the
pain
Dank
deiner
Vorstellungskraft
überwinde
ich
den
Schmerz
Cuz
you're
so
sane
Denn
du
bist
so
vernünftig
I'm
so
(unpredictable).
I'm
so
(unpredictable).
Ich
bin
so
(unberechenbar).
Ich
bin
so
(unberechenbar).
Оцените перевод
1 Didn'T I Say
2 Wisdom & Pain
3 Eugene
4 Fall
5 You'Re So Sane
6 Good To Know You
7 Colours
8 Force of Two Extremes
9 Everything
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.