Текст и перевод песни Tim Maia - Minha Namorada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Minha Namorada
Моя девушка
Se
você
quer
ser
minha
namorada
Если
ты
хочешь
быть
моей
девушкой
Ah,
que
linda
namorada
Ах,
какая
прекрасная
девушка
Você
poderia
ser,
se
quiser
ser
Ты
могла
бы
быть,
если
захочешь,
Somente
minha,
exatamente
essa
coisinha
Только
моей,
именно
этой
малышкой,
Essa
coisa
toda
minha
Этой
крошкой,
полностью
моей,
Que
ninguém
mais
pode
ser...
Которой
больше
никто
не
может
быть...
Você
tem
que
me
fazer
um
juramento
Ты
должна
дать
мне
клятву,
De
só
ter
um
pensamento:
Иметь
только
одну
мысль:
Ser
só
minha
até
morrer...
Быть
только
моей
до
самой
смерти...
E
também
de
não
perder
esse
jeitinho
И
также
не
терять
эту
свою
манеру
De
falar
devagarinho
Говорить
тихонько
Essas
histórias
de
você
Эти
свои
истории,
E
de
repente
me
fazer
muito
carinho
И
вдруг
одаривать
меня
лаской,
E
chorar
bem
de
mansinho
И
плакать
совсем
тихонько,
Sem
ninguém
saber
porque...
Никому
не
известно,
почему...
Mas
se
invés
de
minha
namorada
Но
если
вместо
моей
девушки
Você
quer
ser
minha
amada
Ты
хочешь
быть
моей
любимой,
Minha,
amada,
mais
amada
pra
valer
Моей,
любимой,
самой
любимой,
по-настоящему,
Aquela
amada
pelo
amor
predestinada
Той
любимой,
что
любовью
предначертана,
Sem
a
qual
a
vida
é
nada
Без
которой
жизнь
— ничто,
Sem
a
qual
se
quer
morrer
Без
которой
хочется
умереть,
Você
ter
de
vir
comigo
em
meu
caminho
Ты
должна
пойти
со
мной
по
моему
пути,
E
talvez
o
meu
caminho
И,
возможно,
мой
путь
Seja
triste
pra
você...
Будет
печальным
для
тебя...
Os
seus
olhos
têm
que
ser
só
dos
meus
olhos
Твои
глаза
должны
видеть
только
моими
глазами,
Os
seus
braços
o
meu
ninho
Твои
объятия
— мое
гнездо
No
silêncio
de
depois
В
тишине
после,
E
você
tem
que
ser
a
estrêla
derradeira
И
ты
должна
быть
последней
звездой,
Minha
amiga
e
companheira
Моей
подругой
и
спутницей
No
infinito
de
nós
dois
В
нашей
бесконечности.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vinicius De Moraes, Lyra Carlos Eduardo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.