Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Assim
que
o
dia
amanheceu
Sobald
der
Tag
anbrach
Lá
no
mar
alto
da
paixão
Dort
auf
der
hohen
See
der
Leidenschaft
Dava
pra
ver
o
tempo
ruir
Konnte
man
die
Zeit
zerfallen
sehen
Cadê
você?
Que
solidão
Wo
bist
du?
Welche
Einsamkeit
Esquecera
de
mim?
Hast
du
mich
vergessen?
Enfim,
de
tudo
que
há
na
terra
Letztlich,
von
allem,
was
es
auf
Erden
gibt
Não
há
nada,
nem
lugar
nenhum
Gibt
es
nichts,
keinen
Ort
Que
vá
crescer
sem
você
chegar
Der
wachsen
wird,
ohne
dass
du
ankommst
Longe
de
ti
tudo
parou
Fern
von
dir
blieb
alles
stehen
Ninguém
sabe
o
que
eu
sofri
Niemand
weiß,
was
ich
gelitten
habe
Amar
é
um
deserto
e
seus
temores
Lieben
ist
eine
Wüste
und
ihre
Ängste
Vida
que
vai
na
sela
dessas
dores
Leben,
das
im
Sattel
dieser
Schmerzen
reitet
Não
sabe
voltar
Weiß
nicht
zurückzukehren
Me
dá
teu
calor
Gib
mir
deine
Wärme
Vem
me
fazer
feliz
porque
eu
te
amo
Komm,
mach
mich
glücklich,
denn
ich
liebe
dich
Você
deságua
em
mim
e
eu
oceano
Du
mündest
in
mich
und
ich
[bin
der]
Ozean
E
esqueço
que
amar
é
quase
uma
dor
Und
ich
vergesse,
dass
Lieben
fast
ein
Schmerz
ist
Só
sei
viver
se
for
por
você
Ich
kann
nur
leben,
wenn
es
für
dich
ist
Assim
que
o
dia
amanheceu
Sobald
der
Tag
anbrach
Lá
no
mar
alto
da
paixão
Dort
auf
der
hohen
See
der
Leidenschaft
Dava
pra
ver
o
tempo
ruir
Konnte
man
die
Zeit
zerfallen
sehen
Cadê
você?
Que
solidão
Wo
bist
du?
Welche
Einsamkeit
Esquecera
de
mim?
Hast
du
mich
vergessen?
Enfim,
de
tudo
que
há
na
terra
Letztlich,
von
allem,
was
es
auf
Erden
gibt
Não
há
nada,
nem
lugar
nenhum
Gibt
es
nichts,
keinen
Ort
Que
vá
crescer
sem
você
chegar
Der
wachsen
wird,
ohne
dass
du
ankommst
Longe
de
ti
tudo
parou
Fern
von
dir
blieb
alles
stehen
Ninguém
sabe
o
que
eu
sofri
Niemand
weiß,
was
ich
gelitten
habe
Amar
é
um
deserto
e
seus
temores
Lieben
ist
eine
Wüste
und
ihre
Ängste
Vida
que
vai
na
sela
dessas
dores
Leben,
das
im
Sattel
dieser
Schmerzen
reitet
Não
sabe
voltar
Weiß
nicht
zurückzukehren
Me
dá
teu
calor
Gib
mir
deine
Wärme
Vem
me
fazer
feliz
porque
eu
te
amo
Komm,
mach
mich
glücklich,
denn
ich
liebe
dich
Você
deságua
em
mim
e
eu
oceano
Du
mündest
in
mich
und
ich
[bin
der]
Ozean
E
esqueço
que
amar
é
quase
uma
dor
Und
ich
vergesse,
dass
Lieben
fast
ein
Schmerz
ist
Só
sei
viver
se
for
por
você
Ich
kann
nur
leben,
wenn
es
für
dich
ist
(Só
sei
viver
se
for
por
você)
(Ich
kann
nur
leben,
wenn
es
für
dich
ist)
(Só
sei
viver
se
for
por
você)
(Ich
kann
nur
leben,
wenn
es
für
dich
ist)
(Só
sei
viver
se
for
por
você)
(Ich
kann
nur
leben,
wenn
es
für
dich
ist)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Djavan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.