Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tributo À Booker Pittman
Hommage an Booker Pittman
I
always
knew,
man
Ich
wusste
immer,
Mann
Your
soul
was
blue
and
green
Deine
Seele
war
blau
und
grün
A
space
between,
to
be
or
not
Ein
Zwischenraum,
sein
oder
nicht
And
you
saw
what
flowers
can
bring
Und
du
sahst,
was
Blumen
bringen
können
Oh,
I
feel
that
you're
gone
Oh,
ich
spüre,
dass
du
gegangen
bist
But
your
horn
stayed
Doch
dein
Horn
blieb
We've
got
you
always
dawg,
I
know
Wir
haben
dich
immer
bei
uns,
weißt
du
And
forget
how
much
you
blew
your
horn
Und
vergiss,
wie
sehr
du
dein
Horn
geblasen
hast
I
hope
in
heaven
you
can
play
and
hear
Ich
hoffe,
im
Himmel
kannst
du
spielen
und
hören
What
we
are
trying
to
do
Was
wir
versuchen
zu
tun
Because
you're
a
blessing
Denn
du
bist
ein
Segen
Oh,
I
feel
that
you're
gone
Oh,
ich
spüre,
dass
du
gegangen
bist
But
your
horn
stayed
Doch
dein
Horn
blieb
We've
got
you
always
dawg,
I
know
Wir
haben
dich
immer
bei
uns,
weißt
du
And
forget
how
much
you
blew
your
horn
Und
vergiss,
wie
sehr
du
dein
Horn
geblasen
hast
I
hope
in
heaven
you
can
play
and
hear
Ich
hoffe,
im
Himmel
kannst
du
spielen
und
hören
What
we
are
trying
to
do
Was
wir
versuchen
zu
tun
Because
you're
a
blessing
Denn
du
bist
ein
Segen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Claudio Roditi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.