Текст и перевод песни Tim McGraw - Forever Seventeen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Forever Seventeen
Вечно семнадцать
Let′s
be
honest,
you're
not
flawless
Давай
будем
честными,
ты
не
идеальна,
But
you′re
as
close
as
anything
I've
seen
Но
ты
ближе
к
идеалу,
чем
кто-либо,
кого
я
видел.
You're
not
the
woman
that
you
envisioned
Ты
не
та
женщина,
какой
себя
представляла,
But
your
life
is
not
a
broken
time
machine
Но
твоя
жизнь
— не
сломанная
машина
времени.
No,
it′s
not
that
bad
Нет,
все
не
так
уж
плохо.
You
know,
it′s
really
not
that
bad
Знаешь,
на
самом
деле
все
не
так
уж
плохо.
Little
midnight
Chardonnay
smooth
the
edges
off
the
day
Немного
Шардоне
в
полночь
сглаживает
острые
углы
дня,
A
little
taste
of
Mary
Jane
makes
you
feel
young
again
Небольшая
порция
Мэри
Джейн
помогает
тебе
снова
почувствовать
себя
молодой.
All
those
years
around
your
eyes
always
take
you
by
surprise
Все
эти
годы,
отпечатавшиеся
вокруг
твоих
глаз,
всегда
застают
тебя
врасплох.
You've
been
living
in
a
dream,
forever
seventeen
Ты
живешь
во
сне,
вечно
семнадцатилетняя.
A
reckless
lover,
a
father
figure
Безрассудный
любовник,
образ
отца,
You
search
for
both
in
every
man
you
meet
Ты
ищешь
и
то,
и
другое
в
каждом
мужчине,
которого
встречаешь.
You′re
not
a
mother
but
sometimes
you
wonder
Ты
не
мать,
но
иногда
задумываешься,
A
son
or
daughter
just
might
make
you
feel
complete
Что
сын
или
дочь
могли
бы
сделать
тебя
целостной.
No,
you
don't
need
someone
else
Нет,
тебе
не
нужен
кто-то
еще.
You
know,
it′s
hard
enough
to
learn
to
love
yourself
Знаешь,
достаточно
сложно
научиться
любить
себя.
Little
midnight
Chardonnay
smooth
the
edges
off
the
day
Немного
Шардоне
в
полночь
сглаживает
острые
углы
дня,
A
little
taste
of
Mary
Jane
makes
you
feel
young
again
Небольшая
порция
Мэри
Джейн
помогает
тебе
снова
почувствовать
себя
молодой.
All
those
years
around
your
eyes
always
take
you
by
surprise
Все
эти
годы,
отпечатавшиеся
вокруг
твоих
глаз,
всегда
застают
тебя
врасплох.
You've
been
living
in
a
dream,
forever
seventeen
Ты
живешь
во
сне,
вечно
семнадцатилетняя.
Little
midnight
Chardonnay
smooth
the
edges
off
the
day
Немного
Шардоне
в
полночь
сглаживает
острые
углы
дня,
A
little
taste
of
Mary
Jane
makes
you
feel
young
again
Небольшая
порция
Мэри
Джейн
помогает
тебе
снова
почувствовать
себя
молодой.
All
those
years
around
your
eyes
always
take
you
by
surprise
Все
эти
годы,
отпечатавшиеся
вокруг
твоих
глаз,
всегда
застают
тебя
врасплох.
You′ve
been
living
in
a
dream,
forever,
forever
seventeen
Ты
живешь
во
сне,
вечно,
вечно
семнадцатилетняя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Josh Kear, Joseph A. Doyle
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.