Текст и перевод песни Tim McGraw - L.A.
I
like
to
watch
the
waves
crashin'
on
the
beach
Мне
нравится
смотреть,
как
волны
разбиваются
о
берег,
And
walkin'
the
strand
in
that
evening
breeze
И
гулять
по
пляжу
под
вечерним
бризом.
That
old
ferris
wheel
down
on
the
peer
in
Santa
Monica
То
старое
колесо
обозрения
на
пирсе
Санта-Моники
Looks
like
it
does
in
the
movies
Выглядит
так
же,
как
в
кино.
I
don't
mind
the
traffic
on
the
405
Я
не
против
пробок
на
405,
In
fact
that's
where
I
met
a
good
friend
of
mine
Ведь
именно
там
я
встретил
хорошего
друга.
All
gridlocked,
stopped,
and
stuck
there
killin'
time
Мы
застряли
там
в
пробке,
коротали
время.
Long
way
from
home
but
that's
alright
Далеко
от
дома,
но
это
не
беда.
I
guess
I'm
gettin'
used
to
the
faster
pace
Кажется,
я
привыкаю
к
быстрому
темпу
жизни
And
seein'
stars
on
the
boulevard
every
night
and
day
И
к
звёздам
на
бульваре,
что
сияют
днём
и
ночью.
But
all
this
cool
and
crazy
beautiful
takes
second
place
Но
всё
это
крутое,
безумное
великолепие
отходит
на
второй
план,
'Cause
the
thing
that
I
love
most
about
L.A.
Потому
что
больше
всего
в
Лос-Анджелесе
я
люблю
The
city
of
angels,
ain't
that
the
truth
Город
Ангелов
- это
правда,
'Cause
Heaven
don't
feel
far
away
when
I'm
holdin'
on
to
you
Ведь
когда
я
обнимаю
тебя,
небеса
кажутся
совсем
близко.
And
how
you
fell
for
a
boy
in
faded
jeans
and
cowboy
boots
И
как
ты
могла
влюбиться
в
парня
в
выцветших
джинсах
и
ковбойских
сапогах,
Girl,
I
still
ain't
got
a
clue
Девушка,
я
до
сих
пор
не
понимаю.
I
guess
I'm
gettin'
used
to
the
faster
pace
Кажется,
я
привыкаю
к
быстрому
темпу
жизни
And
seein'
stars
on
the
boulevard
every
night
and
day
И
к
звёздам
на
бульваре,
что
сияют
днём
и
ночью.
But
all
this
cool
and
crazy
beautiful
takes
second
place
Но
всё
это
крутое,
безумное
великолепие
отходит
на
второй
план,
'Cause
the
thing
that
I
love
most
about
L.A.
Потому
что
больше
всего
в
Лос-Анджелесе
я
люблю
I
guess
I'm
gettin'
used
to
the
faster
pace
Кажется,
я
привыкаю
к
быстрому
темпу
жизни
And
seein'
stars
on
the
boulevard
every
night
and
day
И
к
звёздам
на
бульваре,
что
сияют
днём
и
ночью.
But
all
this
cool
and
crazy
beautiful
takes
second
place
Но
всё
это
крутое,
безумное
великолепие
отходит
на
второй
план,
'Cause
the
thing
that
I
love
most
about
L.A.
Потому
что
больше
всего
в
Лос-Анджелесе
я
люблю
And
the
only
reason
that
I'm
gonna
stay
И
единственная
причина,
по
которой
я
останусь,
Girl,
is
you
Девушка,
это
ты.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlton Anderson, Shane Minor, Phil O'donnell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.