Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Letter From Heaven
Brief vom Himmel
The
things
you
need
to
stay
alive
Die
Dinge,
die
du
zum
Überleben
brauchst,
Aren't
the
things
you
need
to
live
Sind
nicht
die
Dinge,
die
du
zum
Leben
brauchst.
Give
ten
percent
to
little
smiles
Schenke
zehn
Prozent
kleinen
Lächeln,
You
get
back
what
you
give
Du
bekommst
zurück,
was
du
gibst.
And
I
know
that
it
sounds
crazy
Und
ich
weiß,
das
klingt
verrückt,
But
try
hot
sauce
on
your
PB&J
Aber
probier
mal
scharfe
Soße
auf
deinem
Erdnussbutter-Marmeladen-Sandwich.
Have
you
ever
thought
just
maybe
Hast
du
jemals
darüber
nachgedacht,
Change
the
name
of
worry
to
pray
Den
Namen
von
Sorge
in
Gebet
zu
ändern?
Today
I
got
a
letter
from
Heaven
Heute
habe
ich
einen
Brief
vom
Himmel
bekommen,
Cleanin'
out
my
Mamaw's
house
Beim
Ausräumen
des
Hauses
meiner
Oma.
I
just
smiled
while
I
read
it
Ich
lächelte,
als
ich
ihn
las,
I
swear
I
heard
her
voice
out
loud
Ich
schwöre,
ich
hörte
ihre
Stimme
laut.
She
said
I
love
you,
God
is
real
Sie
sagte:
Ich
liebe
dich,
Gott
ist
real,
And
now
I
get
it
Und
jetzt
verstehe
ich
es.
Today
I
got
a
letter
from
Heaven
Heute
habe
ich
einen
Brief
vom
Himmel
bekommen.
No
one
knows
what
they're
doin'
Niemand
weiß,
was
er
tut,
When
it
comes
to
raisin'
kids
Wenn
es
darum
geht,
Kinder
großzuziehen.
So
know
that
you're
just
human
Also
wisse,
dass
du
nur
ein
Mensch
bist,
To
everyone
but
them
Für
alle
außer
ihnen.
And
I
know
you
and
your
daddy
Und
ich
weiß,
dass
du
und
dein
Papa
Don't
talk
too
much
anymore
Nicht
mehr
viel
miteinander
redet.
Forgiveness
might
be
a
long
road
Vergebung
mag
ein
langer
Weg
sein,
But
life
is
short
Aber
das
Leben
ist
kurz.
Today
I
got
a
letter
from
Heaven
Heute
habe
ich
einen
Brief
vom
Himmel
bekommen,
Cleanin'
out
my
Mamaw's
house
Beim
Ausräumen
des
Hauses
meiner
Oma.
I
just
smiled
while
I
read
it
Ich
lächelte,
als
ich
ihn
las,
I
swear
I
heard
her
voice
out
loud
Ich
schwöre,
ich
hörte
ihre
Stimme
laut.
She
said
I
love
you,
God
is
real
Sie
sagte:
Ich
liebe
dich,
Gott
ist
real,
And
now
I
get
it
Und
jetzt
verstehe
ich
es.
Today
I
got
a
letter
from
Heaven
Heute
habe
ich
einen
Brief
vom
Himmel
bekommen,
A
letter
from
Heaven
Einen
Brief
vom
Himmel.
I
bet
she
would
have
gave
it
to
me
Ich
wette,
sie
hätte
ihn
mir
gegeben,
The
next
time
I
came
home
Wenn
ich
das
nächste
Mal
nach
Hause
gekommen
wäre.
But
life
got
in
the
way
Aber
das
Leben
kam
dazwischen,
And
she
couldn't
wait
that
long
Und
sie
konnte
nicht
so
lange
warten.
Today
I
got
a
letter
from
Heaven
Heute
habe
ich
einen
Brief
vom
Himmel
bekommen,
Cleanin'
out
my
Mamaw's
house
Beim
Ausräumen
des
Hauses
meiner
Oma.
I
called
you
after
I
read
it
Ich
habe
dich
angerufen,
nachdem
ich
ihn
gelesen
habe,
Hoping
maybe
we
could
work
things
out
In
der
Hoffnung,
dass
wir
die
Dinge
klären
könnten.
Someone
told
me
if
we
didn't,
I'd
regret
it
Jemand
sagte
mir,
wenn
wir
es
nicht
täten,
würde
ich
es
bereuen.
Today
I
got
a
letter
from
Heaven
Heute
habe
ich
einen
Brief
vom
Himmel
bekommen,
A
letter
from
Heaven
Einen
Brief
vom
Himmel,
A
letter
from
Heaven
Einen
Brief
vom
Himmel.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lori Mckenna, Parker Suzanne Welling, Richard Chase Mcgill
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.