Текст и перевод песни Tim McGraw - Red Ragtop - Single Version
Red Ragtop - Single Version
Красный Кабриолет (Одиночная Версия)
I
was
twenty
and
she
was
eighteen
Мне
было
двадцать,
а
ей
- восемнадцать
we
were
just
about
as
wild
as
we
were
green
мы
были
почти
такими
же
дикими,
как
и
зелеными
in
the
ways
of
the
world
в
пути
этого
мира
she'd
pick
me
up
in
that
red
ragtop
она
забирала
меня
на
том
красном
кабриолете
we
were
free
of
the
folks
and
hiding
from
the
cops
мы
были
свободны
от
родителей
и
скрывались
от
полиции
on
a
summer
night
в
летнюю
ночь
running
all
the
red
lights
проносясь
на
красный
свет
we'd
park
way
out
in
a
clearing
in
a
grove
мы
парковались
далеко
в
поляне
в
роще
and
the
night
was
as
hot
as
a
coal-burning
stove
и
ночь
была
горячей,
как
печь
на
угольном
топливе
we
were
cooking
wiht
gas
мы
готовились
с
газом
knew
it
had
to
last
знали,
что
это
должно
продолжаться
in
the
back
of
that
red
ragtop
в
задней
части
того
красного
кабриолета
she
said
please
don't
stop
она
сказала,
пожалуйста,
не
останавливайся
Well
the
very
first
time
her
mother
met
me
Впервые
ее
мама
встретила
меня
her
green-eyed
girl
had
been
a
mother-to-be
ее
девушка
с
зелеными
глазами
была
будущей
мамой
i
was
out
of
job
and
she
was
in
school
я
был
без
работы,
а
она
училась
в
школе
and
life
was
fast
and
the
world
was
cruel
и
жизнь
была
быстрой,
а
мир
- жестоким
we
were
young
and
wild
мы
были
молоды
и
дики
we
decided
not
to
have
the
child
мы
решили
не
иметь
ребенка
so
we
did
what
we
did
and
we
tried
to
forget
так
что
мы
сделали,
что
сделали,
и
пытались
забыть
and
we
swore
up
and
down
there
would
be
no
regrets
и
мы
клялись
вверх
тормашками,
что
не
будет
сожалений
in
the
morning
light
в
утреннем
свете
but
on
the
way
home
that
night
но
по
пути
домой
той
ночью
from
the
back
of
that
red
ragtop
из
задней
части
того
красного
кабриолета
she
said
please
don't
stop
loving
me
она
сказала,
пожалуйста,
не
переставай
любить
меня
We
took
one
more
trip
around
the
sun
Мы
сделали
еще
один
круг
вокруг
солнца
but
it
was
all
make
believe
in
the
end
но
все
это
было
выдумкой
в
конце
концов
and
no
i
can't
say
where
she
is
today
и
нет,
я
не
могу
сказать,
где
она
сегодня
i
can't
remember
who
i
was
back
then
я
не
помню,
кто
я
был
тогда
Well
you
do
what
you
do
and
you
pay
for
your
sins
Ну,
ты
делаешь
то,
что
делаешь,
и
платишь
за
свои
грехи
and
there's
no
such
thing
as
what
might
have
been
и
нет
такого,
как
то,
что
могло
бы
быть
that's
a
waste
of
time
это
пустая
трата
времени
drive
you
out
of
your
mind
она
выведет
тебя
из
себя
i
was
stopped
at
a
red
light
just
yesterday
я
остановился
на
красный
свет
всего
вчера
beside
a
young
girl
in
a
cabriolet
рядом
с
молодой
девушкой
в
кабриолете
and
her
eyes
were
green
и
ее
глаза
были
зелеными
and
i
was
in
an
old
scene
и
я
был
в
старой
сцене
i
was
back
in
that
red
ragtop
я
вернулся
в
тот
красный
кабриолет
on
the
day
she
stopped
loving
me
в
тот
день,
когда
она
перестала
меня
любить
i
was
back
in
that
red
ragtop
я
вернулся
в
тот
красный
кабриолет
on
the
day
she
stopped
loving
me
в
тот
день,
когда
она
перестала
меня
любить
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.