Текст и перевод песни Tim Minchin - The Pope Song
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Pope Song
Песня про Папу
Fuck
the
motherfucker,
fuck
the
motherfucker
К
чёрту
этого
ублюдка,
к
чёрту
этого
ублюдка,
Fuck
the
motherfucker,
he's
a
fucking
motherfucker
К
чёрту
этого
ублюдка,
он,
мать
его,
ублюдок.
Fuck
the
motherfucker,
fuck
the
fucking
fucker
К
чёрту
этого
ублюдка,
к
чёрту
этого,
мать
его,
засранца,
Fuck
the
motherfucker,
he's
a
total
fucking
fucker
К
чёрту
этого
ублюдка,
он
конченый,
мать
его,
ублюдок.
Fuck
the
motherfucker,
fuck
the
motherfucker
К
чёрту
этого
ублюдка,
к
чёрту
этого
ублюдка,
Fuck
the
motherfucker,
fucking
fuck
the
motherfucker
К
чёрту
этого
ублюдка,
к
чёрту,
мать
его,
этого
ублюдка.
Fuck
the
motherfucker,
fuck
the
motherfucking
pope
К
чёрту
этого
ублюдка,
к
чёрту
этого,
мать
его,
папу.
Fuck
the
motherfucker,
and
fuck
you
motherfucker
К
чёрту
этого
ублюдка,
и
к
чёрту
тебя,
ублюдок,
If
you
think
that
motherfucker
is
sacred
(fucking
motherfucker)
Если
ты
думаешь,
что
этот
ублюдок
свят
(мать
его,
ублюдок).
If
you
cover
for
another
motherfucker
who's
a
kiddie
fucker
Если
ты
покрываешь
другого
ублюдка,
который
трахает
детей,
Fuck
you
you're
no
better
then
the
mother
fucking
rapist
К
чёрту
тебя,
ты
ничем
не
лучше,
чем
этот,
мать
его,
насильник.
And
if
you
don't
like
this
swearing
that
this
motherfucker
forced
from
me
И
если
тебе
не
нравится
эта
ругань,
которую
этот
ублюдок
выжал
из
меня,
And
reckon
it
shows
moral
or
intellectual
paucity
И
считаешь,
что
это
показывает
моральную
или
интеллектуальную
скудность,
Then
fuck
you
motherfucker,
this
is
language
one
employs
Тогда
к
чёрту
тебя,
ублюдок,
это
тот
язык,
который
используют,
When
one
is
fucking
cross
about
fuckers
fucking
boys
Когда,
мать
его,
злятся
на
ублюдков,
трахающих
мальчиков.
I
don't
give
a
fuck
if
calling
the
pope
a
motherfucker
Мне
плевать,
если
называя
папу
ублюдком,
Means
you
unthinkingly
brand
me
an
unthinking
apostate,
and
Ты
бездумно
клеймишь
меня
бездумным
отступником,
и
This
has
naught
to
do
with
other
fucking
godly
motherfuckers
Это
не
имеет
никакого
отношения
к
другим,
мать
их,
божественным
ублюдкам.
I'm
not
interested
right
now
in
fucking
scriptural
debate
Меня
сейчас
не
интересуют,
мать
их,
библейские
дебаты.
There
are
other
fucking
songs
and
there
are
other
fucking
ways
Есть
другие,
мать
их,
песни,
и
есть
другие,
мать
их,
способы.
I'll
be
a
religious
apologist
on
other
fucking
days
Я
буду
религиозным
апологетом
в
другие,
мать
их,
дни.
And
the
fact
remains
that
if
you
protect
a
single
kiddie
fucker
И
факт
остается
фактом:
если
ты
защищаешь
хоть
одного,
трахающего
детей,
ублюдка,
Then
pope
or
prince
or
plumber
you're
a
fucking
motherfucker
То
папа
ты,
принц
или
сантехник,
ты
— мать
его,
ублюдок.
You
see
I
don't
give
a
fuck
what
any
other
motherfucker
Видишь
ли,
мне
плевать,
во
что
другие,
мать
их,
ублюдки
Believes
about
Jesus
and
his
motherfucking
mother
Верят
насчет
Иисуса
и
его,
мать
его,
матери.
I've
no
problem
with
the
spiritual
beliefs
of
all
these
fuckers
У
меня
нет
проблем
с
духовными
убеждениями
всех
этих
ублюдков,
While
those
beliefs
don't
impact
on
the
happiness
of
others
Пока
эти
убеждения
не
влияют
на
счастье
других.
But
if
you
build
your
church
on
claims
of
fucking
moral
authority
Но
если
ты
строишь
свою
церковь
на
заявлениях
о,
мать
его,
моральном
авторитете
And
with
threats
of
hell
impose
it
on
others
in
society
И
угрозами
ада
навязываешь
ее
другим
в
обществе,
Then
you,
you
motherfuckers,
can
expect
some
fucking
wrath
Тогда
вы,
ублюдки,
можете
ожидать,
мать
его,
гнева,
When
it
turn
out
you've
been
fucking
us
in
our
motherfucking
asses
Когда
выяснится,
что
вы
трахали
нас
в
наши,
мать
их,
задницы.
So
fuck
the
motherfucker
and
fuck
you
motherfucker
Так
что
к
чёрту
этого
ублюдка,
и
к
чёрту
тебя,
ублюдок,
If
you're
still
a
motherfucking
papist
(fucking
motherfucker)
Если
ты
всё
ещё,
мать
его,
папист
(мать
его,
ублюдок).
If
you
covered
for
a
single
motherfucker
who's
a
kiddie
fucker,
Если
ты
покрывал
хоть
одного
ублюдка,
который
трахает
детей,
Fuck
the
motherfucker
he's
as
evil
as
the
rapist
К
чёрту
этого
ублюдка,
он
так
же
зол,
как
насильник.
And
if
you
look
into
your
motherfucking
heart
and
tell
me
true
И
если
ты
заглянешь
в
свое,
мать
его,
сердце
и
скажешь
мне
правду,
If
this
motherfucking
stupid
fucking
song
offended
you
Если
эта,
мать
его,
тупая,
мать
её,
песня
оскорбила
тебя
With
its
filthy
fucking
language
and
its
fucking
disrespect
Своим
грязным,
мать
его,
языком
и
своим,
мать
его,
неуважением,
If
it
made
you
feel
angry
go
ahead
and
write
a
letter
Если
она
разозлила
тебя,
давай,
напиши
письмо.
But
if
you
find
me
more
offensive
than
the
fucking
possibility
Но
если
я
для
тебя
более
оскорбителен,
чем,
мать
его,
вероятность,
The
pope
protected
priests
when
they
were
getting
fucking
fiddly
Того,
что
папа
защищал
священников,
когда
они,
мать
их,
лапали
детей,
Then
listen
to
me
motherfucker,
this
here
is
a
fact
Тогда
послушай
меня,
ублюдок,
это
факт:
You
are
just
as
morally
misguided
as
that
motherfucking
Ты
так
же
морально
заблуждаешься,
как
этот,
мать
его,
Power-hungry,
self-aggrandised
bigot
in
the
stupid
fucking
hat
Жаждущий
власти,
самовлюбленный
фанатик
в
этой
тупой,
мать
её,
шляпе.
Fuck
the
motherfucker,
Fuck
the
motherfucker
К
чёрту
этого
ублюдка,
к
чёрту
этого
ублюдка,
Fuck
the
motherfucker,
he's
a
fucking
motherfucker
К
чёрту
этого
ублюдка,
он,
мать
его,
ублюдок.
Fuck
the
motherfucker,
...
К
чёрту
этого
ублюдка,
...
[(Fades
out)]
[(Затихает)]
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.