Tim O'Brien - Two Journeys (Deux Voyages) - перевод текста песни на немецкий

Two Journeys (Deux Voyages) - Tim O'Brienперевод на немецкий




Two Journeys (Deux Voyages)
Zwei Reisen (Deux Voyages)
Ils sont partis du pays pour faire unee grande voyage
Sie verließen das Land, um eine große Reise zu machen
Ils ont traverse la mer avec juste leur courage
Sie überquerten das Meer, nur mit ihrem Mut
Mas pfres ont laisse tout pour la liberte
Meine Vorfahren haben alles für die Freiheit verlassen
Il why avait pas un roi qui pouvait les enchainer
Es gab keinen König, der sie hätte fesseln können
They left their land behind to make a great journey
Sie ließen ihr Land zurück, um eine große Reise anzutreten
With nothing but their music, their courage, their names
Mit nichts als ihrer Musik, ihrem Mut, ihren Namen
Our fathers sailed the seas to the west seeking freedom
Unsere Väter segelten über die Meere nach Westen, auf der Suche nach Freiheit
There never was a king that could keep them in chains
Es gab niemals einen König, der sie in Ketten halten konnte
I went back across the sea to find where I came from
Ich bin zurück über das Meer gereist, um herauszufinden, woher ich kam
To the land of my fathers, to their own little town
In das Land meiner Väter, in ihre eigene kleine Stadt
Such a beautiful place, I'll never know how they left it
So ein wunderschöner Ort, ich werde nie verstehen, wie sie ihn verlassen konnten
But they ave it up for me and the new life they found
Aber sie gaben es für mich auf, meine Liebste, und für das neue Leben, das sie fanden
J'ai traverse la mer pour rechercher mon heritage
Ich bin über das Meer gereist, um mein Erbe zu suchen
Dans le pays de mes pfres, leur petit village
Im Land meiner Vorfahren, ihrem kleinen Dorf
Comment ils ont quitte cette belle plage,
Wie sie diesen schönen Strand verlassen konnten,
Je peux pas comprende Ils ont risque tout ils avaient pour leurs descendants
Ich kann es nicht verstehen. Sie riskierten alles, was sie hatten, für ihre Nachkommen





Авторы: christine balfa, dirk powell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.