Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Girl aus'm Pott
Девушка из Рурской области
Dein
Temperament
ist
aus
Italien
Ваш
темперамент
из
Италии
Und
dein
Styling
aus
Hawaii
И
твой
стиль
с
Гавайев
Du
hast
den
Glamour
von
Monaco
У
вас
есть
гламур
Монако
Doch
deine
Eltern
war'n
nie
reich
Но
твои
родители
никогда
не
были
богатыми
Du
bist
so
schlau
wie
eine
Schwedin
Ты
такой
же
умный,
как
швед
Bist
kompromisslos
wie
die
Schweiz
Бескомпромиссны,
как
Швейцария
Du
hast
die
Würze
aus
Brasilien
У
вас
есть
специи
из
Бразилии
Doch
du
wohnst
an
der
A2-ei-ei
Но
ты
живешь
на
A
two
ei
ei
Du
bist
das
Girl
aus'm
Pott
(oh-oh-oh)
Ты
девушка
из
горшка
(о-о-о)
Das
immer
nur
rockt
(oh-oh-oh)
Это
всегда
просто
круто
(о-о-о)
Du
liebst
das
Leben,
kannst
mir
so
viel
geben
Ты
любишь
жизнь,
ты
можешь
дать
мне
так
много
Du
machst
mich
bekloppt
(oh-oh-oh)
Ты
сводишь
меня
с
ума
(о-о-о)
Du
bist
das
Girl
aus'm
Pott
(oh-oh-oh)
Ты
девушка
из
горшка
(о-о-о)
Das
immer
nur
rockt
(oh-oh-oh)
Это
всегда
просто
круто
(о-о-о)
Du
liebst
das
Leben,
kannst
mir
so
viel
geben
Ты
любишь
жизнь,
ты
можешь
дать
мне
так
много
Du
machst
mich
bekloppt
(oh-oh-oh)
Ты
сводишь
меня
с
ума
(о-о-о)
Du,
mein
Girl
aus'm
Pott
Ты
моя
девочка
из
горшка
Hast
schöne
Kurven
wie
die
Alpen
Получил
красивые
изгибы,
как
Альпы
Bist
süß
wie
griechischer
Wein
Ты
сладкий,
как
греческое
вино
So
begehrt
wie
ein
Ferrari
Желанный
как
Феррари
Und
bist
im
Kegelverein
А
ты
в
боулинг-клубе
Ey,
du
bist
eine
Queen
Эй
ты
королева
Von
der
Ruhr
bis
zum
Rhein
От
Рура
до
Рейна
Du
bist
so
edel
wie
Champagner
Ты
такой
же
классный,
как
шампанское
Doch
du
magst
Pommes
rot-wei-ei-eiß
Но
ты
любишь
картофель
фри
красный
белый
яичный
белок
Du
bist
das
Girl
aus'm
Pott
(oh-oh-oh)
Ты
девушка
из
горшка
(о-о-о)
Das
immer
nur
rockt
(oh-oh-oh)
Это
всегда
просто
круто
(о-о-о)
Du
liebst
das
Leben,
kannst
mir
so
viel
geben
Ты
любишь
жизнь,
ты
можешь
дать
мне
так
много
Du
machst
mich
bekloppt
(oh-oh-oh)
Ты
сводишь
меня
с
ума
(о-о-о)
Du
bist
das
Girl
aus'm
Pott
(oh-oh-oh)
Ты
девушка
из
горшка
(о-о-о)
Das
immer
nur
rockt
(oh-oh-oh)
Это
всегда
просто
круто
(о-о-о)
Ey,
du
liebst
das
Leben,
kannst
mir
so
viel
geben
Эй,
ты
любишь
жизнь,
ты
можешь
дать
мне
так
много
Du
machst
mich
bekloppt
(oh-oh-oh)
Ты
сводишь
меня
с
ума
(о-о-о)
Brauchst
keine
Schminke,
kein
Kajal
Тебе
не
нужен
макияж,
нет
каджал
Du
bist
international
ты
международный
Du
bist
meine
erste
Wahl
ты
мой
первый
выбор
Du
bist
das
Girl
aus'm
Pott
Ты
девушка
из
горшка
Das
immer
nur
rockt
Это
всегда
просто
скалы
Du
liebst
das
Leben,
kannst
mir
so
viel
geben
Ты
любишь
жизнь,
ты
можешь
дать
мне
так
много
Du
machst
mich
bekloppt
ты
сводишь
меня
с
ума
Du
bist
das
Girl
aus'm
Pott
(oh-oh-oh)
Ты
девушка
из
горшка
(о-о-о)
Das
immer
nur
rockt
(oh-oh-oh)
Это
всегда
просто
круто
(о-о-о)
Du
liebst
das
Leben,
kannst
mir
so
viel
geben
Ты
любишь
жизнь,
ты
можешь
дать
мне
так
много
Du
machst
mich
bekloppt
(oh-oh-oh)
Ты
сводишь
меня
с
ума
(о-о-о)
Du
bist
das
Girl
aus'm
Pott
(oh-oh-oh)
Ты
девушка
из
горшка
(о-о-о)
Das
immer
nur
rockt
(oh-oh-oh)
Это
всегда
просто
круто
(о-о-о)
Ey,
du
liebst
das
Leben,
kannst
mir
so
viel
geben
Эй,
ты
любишь
жизнь,
ты
можешь
дать
мне
так
много
Du
machst
mich
bekloppt
(oh-oh-oh)
Ты
сводишь
меня
с
ума
(о-о-о)
Du,
mein
Girl
aus'm
Pott
(oh-oh-oh)
Ты,
моя
девочка
из
горшка
(о-о-о)
Mein
Girl
aus'm
Pott
(oh-oh-oh)
Моя
девочка
из
горшка
(о-о-о)
Du,
mein
Girl
aus'm
Pott
(oh-oh-oh)
Ты,
моя
девочка
из
горшка
(о-о-о)
Du
machst
mich
bekloppt
ты
сводишь
меня
с
ума
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tim Peters, Jonathan Zelter, Katharina Schwarz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.