Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Missing Person
Vermisste Person
I
got
stories
that
I
can′t
tell
Ich
habe
Geschichten,
die
ich
nicht
erzählen
kann
You
had
to
be
there
for
yourself
Du
musstest
selbst
dabei
gewesen
sein
Some
night
were
so
out
of
control
Manche
Nächte
waren
so
außer
Kontrolle
Been
running
like
an
animal
Bin
gerannt
wie
ein
Tier
I
got
lost
and
found
myself
Ich
habe
mich
verloren
und
mich
wiedergefunden
Threw
pennies
in
a
wishing
well
Warf
Münzen
in
einen
Wunschbrunnen
I
could
close
my
eyes
and
just
be
gone
Ich
könnte
die
Augen
schließen
und
einfach
weg
sein
Be
satisfies
with
what
I've
done
Zufrieden
mit
dem,
was
ich
getan
habe
As
a
rolling
stone
Als
umherziehender
Wanderer
Knowing
I
did
it
on
my
own
In
dem
Wissen,
dass
ich
es
allein
geschafft
habe
But
then
I
meet
somebody
Aber
dann
treffe
ich
jemanden
Say
something
you′d
think
was
funny
Sag
etwas,
das
du
lustig
finden
würdest
Are
you
thinking
of
me?
Denkst
du
an
mich?
I'm
thinking
of
you
Ich
denke
an
dich
I'm
laughing
like
we
used
to
Ich
lache,
wie
wir
es
früher
taten
But
no
one
laughs
like
you
do
Aber
niemand
lacht
wie
du
No,
nobody
compares
to
you
Nein,
niemand
kann
sich
mit
dir
messen
I′m
always
out
here
searching
Ich
suche
immer
noch
You′re
my
missing
person
Du
bist
meine
vermisste
Person
I
got
big
dreams
and
little
things
Ich
habe
große
Träume
und
kleine
Dinge
I
got
love
without
the
strings
Ich
habe
Liebe
ohne
Fesseln
I
got
open
roads
to
call
my
home
Ich
habe
offene
Straßen,
die
ich
mein
Zuhause
nenne
I
got
soul
beneath
my
skin
and
bone
Ich
habe
Seele
unter
Haut
und
Knochen
I've
had
long
nights
and
better
days
Ich
hatte
lange
Nächte
und
bessere
Tage
Smooth
seas
and
crashing
waves
Ruhige
Seen
und
brechende
Wellen
I′ve
been
through
the
storms
and
sunny
skies
Ich
bin
durch
Stürme
und
sonnige
Tage
gegangen
I
learned
to
build
my
paradise
Ich
lernte,
mein
Paradies
zu
bauen
With
my
own
two
hands
Mit
meinen
eigenen
Händen
Yeah,
I
stay
busy
making
plans
Ja,
ich
bin
beschäftigt
mit
Plänen
But
then
I
meet
somebody
Aber
dann
treffe
ich
jemanden
Say
something
you'd
think
was
funny
Sag
etwas,
das
du
lustig
finden
würdest
Are
you
thinking
of
me?
Denkst
du
an
mich?
I′m
thinking
of
you
Ich
denke
an
dich
I'm
laughing
like
we
used
to
Ich
lache,
wie
wir
es
früher
taten
But
no
one
laughs
like
you
do
Aber
niemand
lacht
wie
du
No,
nobody
compares
to
you
Nein,
niemand
kann
sich
mit
dir
messen
I′m
always
out
here
searching
Ich
suche
immer
noch
You're
my
missing
person
Du
bist
meine
vermisste
Person
I'm
not
reminiscing,
missing
what
it
was
Ich
schwärme
nicht
von
früher,
vermisse
was
war
Trust
me,
I′ve
got
everything
I
want
Glaub
mir,
ich
habe
alles,
was
ich
will
Everything
I
got,
I
got
it
on
my
own
Alles,
was
ich
habe,
habe
ich
allein
erreicht
I
wouldn′t
trade
my
freedom
even
if
I
could
Ich
würde
meine
Freiheit
nicht
eintauschen,
selbst
wenn
ich
könnte
Living
the
dream
just
like
I
said
I
would
Lebe
den
Traum,
wie
ich
es
sagte
I'm
doing
fine,
no
I′m
not
scared
to
be
alone
Mir
geht
es
gut,
ich
habe
keine
Angst,
allein
zu
sein
But
then
I
meet
somebody
Aber
dann
treffe
ich
jemanden
Say
something
you'd
think
was
funny
Sag
etwas,
das
du
lustig
finden
würdest
Hey,
are
you
thinking
of
me?
Hey,
denkst
du
an
mich?
I′m
thinking
of
you
Ich
denke
an
dich
I'm
laughing
like
we
used
to
Ich
lache,
wie
wir
es
früher
taten
But
no
one
laughs
like
you
do
Aber
niemand
lacht
wie
du
No,
nobody
compares
to
you
Nein,
niemand
kann
sich
mit
dir
messen
I′m
always
out
here
searching
Ich
suche
immer
noch
You're
my
missing
person
Du
bist
meine
vermisste
Person
You're
my
missing
person
Du
bist
meine
vermisste
Person
You′re
my
missing
person
Du
bist
meine
vermisste
Person
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.