Tim Timebomb - I'm Going Down - перевод текста песни на немецкий

I'm Going Down - Tim Timebombперевод на немецкий




I'm Going Down
Ich gehe unter
We sit in your the car outside your house regret
Wir sitzen in deinem Auto vor deinem Haus, voller Bedauern
I can feel the heat coming 'round
Ich kann die Hitze spüren, die aufkommt
I go to put my arm around you
Ich will meinen Arm um dich legen
And you give me a look like I'm way out of bounds
Und du gibst mir einen Blick, als wäre ich völlig daneben
Well you let out one of your bored sighs
Nun, du lässt einen deiner gelangweilten Seufzer los
Well lately when I look into your eyes
Nun, in letzter Zeit, wenn ich in deine Augen schaue
I'm goin down, down, down, down,
Gehe ich unter, unter, unter, unter,
I'm goin down, down, down, down,
Ich gehe unter, unter, unter, unter,
I'm goin down, down, down, down,
Ich gehe unter, unter, unter, unter,
I'm goin down, down, down, down,
Ich gehe unter, unter, unter, unter,
We get dressed up and we go out, baby, for the night
Wir machen uns schick und gehen aus, Baby, für die Nacht
We come home early burning, burning, burning in some fire fight
Wir kommen früh nach Hause, brennend, brennend, brennend in irgendeinem Feuergefecht
I'm sick and tired of you setting me up now
Ich habe es satt, dass du mich reinlegst
Setting me up just to knock-a knock-a knock-a me down, down, down, down,
Mich reinlegst, nur um mich niederzumachen, niederzumachen, niederzumachen, niederzumachen,
I'm goin down, down, down, down,
Ich gehe unter, unter, unter, unter,
I'm goin down, down, down, down,
Ich gehe unter, unter, unter, unter,
I'm goin down, down, down, down,
Ich gehe unter, unter, unter, unter,
...
...
I pull you close now baby, but when we kiss I can feel a doubt
Ich ziehe dich nah an mich, Baby, aber wenn wir uns küssen, spüre ich Zweifel
I remember back when we started
Ich erinnere mich daran, wie wir angefangen haben
My kisses used to turn you inside out
Meine Küsse haben dich früher umgedreht
I used to drive you to work in the morning
Ich habe dich früher morgens zur Arbeit gefahren
Friday night I'd drive you all around
Freitagabend habe ich dich überall herumgefahren
You used to love to drive me wild
Du hast es geliebt, mich wild zu machen
But lately girl you get your kicks from just driving me down, down, down, down,
Aber in letzter Zeit, Mädchen, bekommst du deinen Kick davon, mich einfach runterzuziehen, runterzuziehen, runterzuziehen,
I'm goin down, down, down, down,
Ich gehe unter, unter, unter, unter,
I'm goin down, down, down, down,
Ich gehe unter, unter, unter, unter,
I'm goin down, down, down, down,
Ich gehe unter, unter, unter, unter,
I'm goin down, down, down, down
Ich gehe unter, unter, unter, unter
...
...





Авторы: Bruce Springsteen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.