Текст и перевод песни Tim Toupet - Allee Allee (Eine Straße viele Bäume)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Allee Allee (Eine Straße viele Bäume)
Аллея, аллея (Улица, много деревьев)
Allee
Allee
Allee
Allee
Allee
Аллея,
аллея,
аллея,
аллея,
аллея
Eine
Straße,
viele
Bäume,
Улица,
много
деревьев,
Ja
das
ist
eine
Allee
Да,
это
аллея
Allee
Allee
Allee
Allee
Allee
Аллея,
аллея,
аллея,
аллея,
аллея
Eine
Straße,
viele
Bäume,
Улица,
много
деревьев,
Ja
das
ist
eine
Allee
Да,
это
аллея
Der
liebe
Gott
der
fragte
sich
Господь
Бог
задался
вопросом
Oje
wie
pflanz
am
besten
ich,
die
Bäuäume.
Ох,
как
же
мне
лучше
всего
посадить
деревья.
Er
hat
sie
wahrlos
hingeknallt
und
machte
daraus
einen
Wald
Он
посадил
их
как
попало
и
сделал
из
этого
лес
Doch
dann
erfand
er
kurzerhand
was
anderes
Но
потом
он
придумал
кое-что
другое
Allee
Allee
Allee
Allee
Allee
Аллея,
аллея,
аллея,
аллея,
аллея
Eine
Straße,
viele
Bäume,
Улица,
много
деревьев,
Ja
das
ist
eine
Allee
Да,
это
аллея
Allee
Allee
Allee
Allee
Allee
Аллея,
аллея,
аллея,
аллея,
аллея
Eine
Straße,
viele
Bäume,
Улица,
много
деревьев,
Ja
das
ist
eine
Allee
Да,
это
аллея
Nicht
Rosen
und
nicht
Enzian
Не
розы
и
не
горечавка
Kein
Knoblauch
und
kein
Löwenzahn,
nur
Bäuäume
Не
чеснок
и
не
одуванчик,
только
деревья
Wohin
man
fährt,
wohin
man
sieht
Куда
ни
поедешь,
куда
ни
посмотришь
Die
Bäume
stehn
in
Reih
und
Glied
Деревья
стоят
в
ряд
Ich
würd
so
gern
was
andres
sehn
als
Bäuäume
Я
бы
хотел
увидеть
что-то
другое,
кроме
деревьев
Allee
Allee
Allee
Allee
Allee
Аллея,
аллея,
аллея,
аллея,
аллея
Eine
Straße,
viele
Bäume,
Улица,
много
деревьев,
Ja
das
ist
eine
Allee
Да,
это
аллея
Allee
Allee
Allee
Allee
Allee
Аллея,
аллея,
аллея,
аллея,
аллея
Eine
Straße,
viele
Bäume,
Улица,
много
деревьев,
Ja
das
ist
eine
Allee
Да,
это
аллея
(Und
jetzt
singen
allee)
(И
теперь
все
поют)
Allee
Allee
Allee
Allee
Allee
Аллея,
аллея,
аллея,
аллея,
аллея
Eine
Straße,
viele
Bäume,
Улица,
много
деревьев,
Ja
das
ist
eine
Allee
Да,
это
аллея
(Hey,
hey,
hey,
hey...
Bäume,
Bäume,
Bäume)
(Эй,
эй,
эй,
эй...
Деревья,
деревья,
деревья)
(So,
Freunde
- gebt
allees)
(Итак,
друзья
- выкладывайтесь
на
полную)
Allee
Allee
Allee
Allee
Allee
Аллея,
аллея,
аллея,
аллея,
аллея
Eine
Straße,
viele
Bäume,
Улица,
много
деревьев,
Ja
das
ist
eine
Allee
Да,
это
аллея
Allee
Allee
Allee
Allee
Allee
Аллея,
аллея,
аллея,
аллея,
аллея
Eine
Straße,
viele
Bäume,
Улица,
много
деревьев,
Ja
das
ist
eine
Allee
Да,
это
аллея
Ja
das
ist
eine
Allee!
Да,
это
аллея!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Harry Silver, Johnny Blenco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.