Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Under My Thumb
Unter meinem Daumen
Under
my
thumb
Unter
meinem
Daumen
The
girl
who
once
had
me
down
Das
Mädchen,
das
mich
einst
unten
hielt
Under
my
thumb
Unter
meinem
Daumen
The
girl
who
once
pushed
me
around
Das
Mädchen,
das
mich
einst
herumschubste
It's
down
to
me
Es
liegt
an
mir
The
difference
in
the
clothes
she
wears
Der
Unterschied
in
der
Kleidung,
die
sie
trägt
Down
to
me,
the
change
has
come
Liegt
an
mir,
die
Veränderung
ist
gekommen
She's
under
my
thumb
Sie
ist
unter
meinem
Daumen
Ain't
it
the
truth,
babe?
Ist
es
nicht
die
Wahrheit,
Babe?
Under
my
thumb
Unter
meinem
Daumen
Squirming
dog
who's
just
had
her
day
Sich
windender
Hund,
der
gerade
ihren
Tag
hatte
Under
my
thumb
Unter
meinem
Daumen
A
girl
who
has
just
changed
her
ways
Ein
Mädchen,
das
gerade
ihre
Art
geändert
hat
It's
down
to
me
Es
liegt
an
mir
The
way
she
does
just
what
she's
told
Die
Art,
wie
sie
genau
das
tut,
was
ihr
gesagt
wird
Down
to
me,
the
change
has
come
Liegt
an
mir,
die
Veränderung
ist
gekommen
She's
under
my
thumb
Sie
ist
unter
meinem
Daumen
Say
it's
alright
Sag,
es
ist
in
Ordnung
Under
my
thumb
Unter
meinem
Daumen
A
Siamese
cat
of
a
girl
Eine
Siamkatze
von
einem
Mädchen
Under
my
thumb
Unter
meinem
Daumen
She's
the
sweetest
Sie
ist
das
süßeste
Pet
in
the
world
Haustier
der
Welt
It's
down
to
me
Es
liegt
an
mir
The
way
she
talks
when
spoken
to
Die
Art,
wie
sie
spricht,
wenn
sie
angesprochen
wird
Down
to
me,
the
change
has
come
Liegt
an
mir,
die
Veränderung
ist
gekommen
She's
under
my
thumb
Sie
ist
unter
meinem
Daumen
Take
it
easy,
babe
Nimm
es
leicht,
Babe
Under
my
thumb
Unter
meinem
Daumen
Her
eyes
are
just
kept
to
herself
Ihre
Augen
sind
nur
für
sich
behalten
Under
my
thumb
Unter
meinem
Daumen
I
can
still
look
at
someone
else
Ich
kann
immer
noch
jemand
anderen
ansehen
It's
down
to
me
Es
liegt
an
mir
The
way
she
talks
when
she's
spoken
to
Die
Art,
wie
sie
spricht,
wenn
sie
angesprochen
wird
Down
to
me,
the
change
has
come
Liegt
an
mir,
die
Veränderung
ist
gekommen
She's
under
my
thumb
Sie
ist
unter
meinem
Daumen
It's
down
to
me,
that's
what
I
said
Es
liegt
an
mir,
das
habe
ich
gesagt
The
way
she
talks
when
she's
spoken
to
Die
Art
und
Weise,
wie
sie
spricht,
wenn
sie
angesprochen
wird
Down
to
me,
the
change
has
come
Liegt
an
mir,
die
Veränderung
ist
gekommen
She's
under
my
Sie
ist
unter
meinem
It's
alright
Es
ist
in
Ordnung
(It's
alright)
(Es
ist
in
Ordnung)
It's
alright
Es
ist
in
Ordnung
(It's
alright)
(Es
ist
in
Ordnung)
It's
alright,
it's
alright
Es
ist
in
Ordnung,
es
ist
in
Ordnung
(It's
alright,
alright,
oh
yeah)
(Es
ist
in
Ordnung,
in
Ordnung,
oh
yeah)
It's
alright
Es
ist
in
Ordnung
(Come
on,
baby)
(Komm
schon,
Baby)
It's
alright
Es
ist
in
Ordnung
(Now,
you
don't)
(Nun,
du
nicht)
It's
alright
Es
ist
in
Ordnung
It's
alright,
it's
alright
Es
ist
in
Ordnung,
es
ist
in
Ordnung
It's
alright
Es
ist
in
Ordnung
(Take
it
easy)
(Nimm
es
leicht)
It's
alright
Es
ist
in
Ordnung
(Babe,
take
it
easy)
(Babe,
nimm
es
leicht)
It's
alright,
it's
alright
Es
ist
in
Ordnung,
es
ist
in
Ordnung
It's
alright
Es
ist
in
Ordnung
(Take
it
easy)
(Nimm
es
leicht)
It's
alright
Es
ist
in
Ordnung
(Babe,
take
it
easy)
(Babe,
nimm
es
leicht)
It's
alright,
it's
alright
Es
ist
in
Ordnung,
es
ist
in
Ordnung
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mick Jagger, Keith Richards
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.