On
m'a
dit
faut
des
me-ar
pour
la
vendetta
Man
hat
mir
gesagt,
ich
brauche
Waffen
für
die
Vendetta
Dans
la
revente
de
Taz,
j'ai
délaissé
mes
tales
Im
Wiederverkauf
von
Taz
habe
ich
meine
Jungs
vernachlässigt
Madame
la
juge
a
libéré
le
Taz
Madame
Richter
hat
Taz
freigelassen
On
va
braquer
la
zik
et
la
tej
en
l'état
Wir
werden
die
Musik
und
den
Tee
so
belasten,
wie
sie
sind
Matalana,
vision
étalonnée
Matalana,
Vision
kalibriert
J'pré,
j'préfère
la
Sacem
à
la
poudre
dans
l'nez
Ich
bevorzuge
die
Sacem
dem
Pulver
in
der
Nase
Nié,
obligé
de
nier
les
faits,
jamais,
jamais
j'ai
donné
l'info
Nein,
gezwungen,
die
Fakten
zu
leugnen,
niemals,
niemals
habe
ich
die
Info
gegeben
Et
pour
m'en
sortir
j'fais
plus
c'qu'il
faut
Und
um
da
rauszukommen,
mache
ich
mehr,
als
ich
sollte
À
6 h
du
matin
ça
pète
ta
porte,
eh
Um
6 Uhr
morgens
brechen
sie
deine
Tür
auf,
ey
Le
terrain
n'est
plus
c'qu'il
était
tu
connais
Das
Terrain
ist
nicht
mehr,
wie
es
war,
du
kennst
es
L'ancien
n'a
jamais
fini
en
Porsche
Der
Alte
ist
nie
in
einem
Porsche
geendet
Ça
pue
la
hess
Es
stinkt
nach
Haschisch
Au
bitume
on
s'accroche,
crochet
Auf
dem
Asphalt
halten
wir
uns
fest,
Haken
Difficile
de
faire
confiance
à
son
prochain
Es
ist
schwer,
seinem
Nächsten
zu
vertrauen
Les
rumeurs,
elles
filent
en
ricochet
Die
Gerüchte
fliegen
wie
ein
Echo
umher
Tu
peux
mettre
une
pièce
sur
moi
j'suis
l'prochain
Du
kannst
auf
mich
wetten,
ich
bin
der
Nächste
Le
prochain,
c'est
moi,
j'prends
les
penaltys,
tikili
tikili
Der
Nächste
bin
ich,
ich
nehme
die
Elfmeter,
tikili
tikili
Allez,
donne-nous
l'occas,
on
va
ter-ra
tchi
Komm
schon,
gib
uns
die
Chance,
wir
werden
ter-ra
tchi
Le
prochain,
c'est
moi,
j'prends
les
penaltys,
tikili
tikili
Der
Nächste
bin
ich,
ich
nehme
die
Elfmeter,
tikili
tikili
Allez,
donne-nous
l'occas,
on
va
ter-ra
tchi
Komm
schon,
gib
uns
die
Chance,
wir
werden
ter-ra
tchi
J'peux
pas
louper
l'coche
mais
j'ai
écouté
l'ange
de
gauche
Ich
kann
den
Zug
nicht
verpassen,
aber
ich
habe
den
Engel
der
linken
Seite
gehört
J'ai
pas
les
méthodes
donc
j'ai
préféré
les
métaux
Ich
habe
keine
Methoden,
also
habe
ich
das
Metall
vorgezogen
J'peux
pas
louper
l'coche
mais
j'ai
écouté
l'ange
de
gauche
Ich
kann
den
Zug
nicht
verpassen,
aber
ich
habe
den
Engel
der
linken
Seite
gehört
J'ai
pas
les
méthodes
donc
j'ai
préféré
les
métaux
Ich
habe
keine
Methoden,
also
habe
ich
das
Metall
vorgezogen
J'crois
qu'la
fumée
nous
rend
paranoïaque
Ich
glaube,
der
Rauch
macht
uns
paranoid
Quand
toi,
au
poste,
t'as
du
mal
à
nier
Wenn
du
auf
der
Wache
Schwierigkeiten
hast,
es
zu
leugnen
Pour
un
produit
prends
des
peines
de
casanier
Für
ein
Produkt
erhältst
du
Strafen
wie
ein
Gefangener
J'oublie
pas
j'étais
dans
les
palabres
hier
Ich
vergesse
nicht,
ich
war
gestern
in
den
Diskussionen
Mais
t'es
malade
Aber
du
bist
verrückt
J'rêve
de
ma
vie
dans
un
palace,
pas
dans
le
bat
à
refourguer
la
R
Ich
träume
von
meinem
Leben
in
einem
Palast,
nicht
in
der
Bude,
um
die
Ware
zu
verkaufen
On
revient
de
loin,
j'peux
pas
finir
à
terre
Wir
kommen
von
weit
her,
ich
kann
nicht
am
Boden
enden
Si
j'avais
que
des
lettres,
j'aurais
choisi
la
N
Wenn
ich
nur
Buchstaben
hätte,
hätte
ich
das
N
gewählt
Souvent
tu
crois
qu'on
n'est
pas
d'taille
Oft
glaubst
du,
wir
sind
nicht
von
Bedeutung
Ils
m'ont
vus
pas
regardé
Sie
haben
mich
gesehen,
aber
nicht
angeschaut
J'suis
dans
le
Money
Time,
sale
Ich
bin
in
der
Money
Time,
Schätzchen
J'fais
plus
c'qu'il
faut
Ich
mache
mehr,
als
ich
sollte
On
sort
les
automatiques,
ils
se
font
d'ssus
Wir
holen
die
Automaten
raus,
sie
machen
sich
in
die
Hose
Jamais
j'ai
changé
de
posture
Ich
habe
meine
Haltung
nie
geändert
Face
à
tes
biens
qui
valent
une
fortune,
j'ai
pris
des
coups,
mais
j'ai
pas
senti
Vor
deinen
Besitztümern,
die
ein
Vermögen
wert
sind,
habe
ich
Schläge
bekommen,
aber
ich
habe
nichts
gespürt
On
les
canarde,
tu
sais
qu'on
n'a
pas
d'sentiments
Wir
schießen
sie
ab,
du
weißt,
wir
haben
keine
Gefühle
Pas
loupé
le
coche,
écouter
l'ange
de
gauche
Den
Zug
nicht
verpasst,
den
Engel
der
linken
Seite
hören
J'peux
pas
louper
l'coche
mais
j'ai
écouté
l'ange
de
gauche
Ich
kann
den
Zug
nicht
verpassen,
aber
ich
habe
den
Engel
der
linken
Seite
gehört
J'ai
pas
les
méthodes
donc
j'ai
préféré
les
métaux
Ich
habe
keine
Methoden,
also
habe
ich
das
Metall
vorgezogen
J'peux
pas
louper
l'coche
mais
j'ai
écouté
l'ange
de
gauche
Ich
kann
den
Zug
nicht
verpassen,
aber
ich
habe
den
Engel
der
linken
Seite
gehört
J'ai
pas
les
méthodes
donc
j'ai
préféré
les
métaux
Ich
habe
keine
Methoden,
also
habe
ich
das
Metall
vorgezogen
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.