Текст и перевод песни Timati feat. GUF - Что возьму я с собой
Что возьму я с собой
What Will I Take With Me
Безлимитные
деньги
или
вечная
слава?
Unlimited
money
or
eternal
fame,
my
love?
Куплеты
в
веках
или
тонны
нала?
Verses
for
the
ages
or
tons
of
cash,
darling?
Память
людей
или
роскошная
жизнь?
The
memory
of
people
or
a
luxurious
life,
sweetheart?
Когда
теряется
стимул,
с
ним
теряется
смысл
When
you
lose
the
incentive,
you
lose
the
meaning,
my
dear.
В
бане
нет
чинов,
при
пандемии
тоже
There
are
no
ranks
in
the
sauna,
nor
in
a
pandemic,
honey.
Мы
забываем
часто,
что
мы
все
похожи
We
often
forget
that
we
are
all
alike,
babe.
И
когда
судьба
направит
в
последний
бой
And
when
fate
sends
you
to
your
final
fight,
my
love,
Ты
ничего
из
этих
благ
не
заберёшь
с
собой
You
won't
take
any
of
these
blessings
with
you,
sweetheart.
Запах
женских
духов,
Да
простит
меня
Бог
The
scent
of
a
woman's
perfume,
God
forgive
me,
my
dear.
Что
праведным
стать,
Я
так
и
не
смог
That
I
couldn't
become
righteous,
darling.
Пополнив
счет,
Ночью
на
рейс
Topping
up
my
account,
on
a
flight
at
night,
honey.
У
тебя
на
руках,
Не
боюсь
умереть
In
your
arms,
I'm
not
afraid
to
die,
babe.
Деньги
и
власть,
Весь
этот
успех
Money
and
power,
all
this
success,
my
love,
Это
ли
то,
что
возьму
я
с
собой?
Is
this
what
I'll
take
with
me,
sweetheart?
А
я
всегда
предпочитал
наличку
And
I've
always
preferred
cash,
my
dear.
Как
не
говориться,
"In
cash
we
trust"
As
they
say,
"In
cash
we
trust,"
darling.
Поднимать
лавэшку
тихо
вошло
в
привычку
Making
money
quietly
became
a
habit,
honey.
Если
не
дай
Бог
что,
Бог
в
обиду
не
даст
If,
God
forbid,
something
happens,
God
won't
let
me
down,
babe.
Я
никогда
не
гнался
за
богатством
(а-а)
I
never
chased
wealth,
my
love.
Я
бывал
на
дне
но
не
разу
не
был
на
мели
I've
been
at
the
bottom
but
never
broke,
sweetheart.
С
годами
расширяется
комфортное
пространство
Over
the
years,
my
comfort
zone
expands,
my
dear.
Но
я
не
собираюсь
брать
с
собой
в
могилу
рубли
(не-а)
But
I'm
not
going
to
take
rubles
to
my
grave,
darling.
Я
буду
наслаждаться
свободой
до
талого
(а!)
I
will
enjoy
freedom
to
the
fullest,
honey.
Какой
бы
эта
свобода
не
была
Whatever
kind
of
freedom
it
may
be,
babe.
И
если
бы
мне
разрешили
начать
всё
заново
And
if
I
were
allowed
to
start
all
over
again,
my
love,
Я
не
хотел
бы
себе
больше
бабла
(больше
бабла)
I
wouldn't
want
more
dough,
sweetheart.
Я
пожелал
бы
себе
больше
мозгов
(больше
мозгов)
I
would
wish
for
more
brains,
my
dear.
Я
пожелал
бы
себе
больше
здоровья
(больше
здоровья)
I
would
wish
for
more
health,
darling.
Рядом
пару
порядочных
пацанов
A
couple
of
decent
guys
by
my
side,
honey.
Счастливую
семью
и
небольшой
домик
у
моря
A
happy
family
and
a
small
house
by
the
sea,
babe.
Но
пока
все
иначе
(иначе)
But
for
now,
everything
is
different,
my
love.
Я
живу
в
Подмосковье
на
своей
скромненькой
даче
I
live
in
the
Moscow
region
in
my
modest
dacha,
sweetheart.
Друзей
почти
не
осталось
- всех
похоронил
Almost
no
friends
left
- I
buried
them
all,
my
dear.
И
на
сегодняшний
день
мой
лучший
друг
- это
мой
сын!
And
today
my
best
friend
is
my
son,
darling.
Я
смотрю
ему
в
глаза,
и
я
счастлив
I
look
into
his
eyes,
and
I'm
happy,
honey.
Что
я
уже
после
себя
оставлю
такой
след
(е-е!)
That
I
will
leave
such
a
mark
after
me,
babe.
Большие
деньги
это,
конечно,
классно
Big
money
is
cool,
of
course,
my
love,
Но
я
просто
хочу,
чтобы
его
дети
застали
деда
But
I
just
want
his
children
to
know
their
grandfather,
sweetheart.
Запах
женских
духов,
Да
простит
меня
Бог
The
scent
of
a
woman's
perfume,
God
forgive
me,
my
dear.
Что
праведным
стать,
Я
так
и
не
смог
That
I
couldn't
become
righteous,
darling.
Пополнив
счет,
Ночью
на
рейс
Topping
up
my
account,
on
a
flight
at
night,
honey.
У
тебя
на
руках,
Не
боюсь
умереть
In
your
arms,
I'm
not
afraid
to
die,
babe.
Деньги
и
власть,
Весь
этот
успех
Money
and
power,
all
this
success,
my
love,
Это
ли
то,
что
возьму
я
с
собой?
Is
this
what
I'll
take
with
me,
sweetheart?
Деньги
и
власть,
Весь
этот
успех
Money
and
power,
all
this
success,
my
dear.
Это
ли
то,
что
возьму
я
с
собой?
(йе)
Is
this
what
I'll
take
with
me,
darling?
Двадцатый
год,
прошу
тебя,
перестань
троллить
Twenty-twenty,
please
stop
trolling,
honey.
Пацанов
так
люто
кроет,
что
теряют
брови
The
guys
are
so
messed
up
they're
losing
their
eyebrows,
babe.
Что
же
сейчас
важно,
если
кто-то
спросит
What's
important
now,
if
someone
asks,
my
love,
Стримы,
лайвы,
новости,
кто
что
запостит
Streams,
lives,
news,
who
posts
what,
sweetheart.
Сидя
дома,
мы
стучимся
в
гости
Sitting
at
home,
we
knock
on
each
other's
doors,
my
dear.
После
в
группах
друг
другу
моем
кости
Then
we
gossip
about
each
other
in
groups,
darling.
Чужое
горе,
чувство
радости
Someone
else's
grief,
a
sense
of
joy,
honey.
И
в
директ
опять
летят
тонны
гадостей
And
tons
of
nasty
stuff
fly
into
direct
messages
again,
babe.
Время
не
вернуть
назад,
я
и
не
спорю
You
can't
turn
back
time,
I
don't
argue,
my
love.
И
мир
не
будет
прежним,
может
звучать
прискорбно
And
the
world
won't
be
the
same,
it
may
sound
sad,
sweetheart.
Владел
империей
когда-то,
стал
банкротом
Once
owned
an
empire,
now
bankrupt,
my
dear.
Чтобы
читать
с
листа,
надо
играть
по
нотам
To
read
from
the
sheet,
you
have
to
play
by
the
notes,
darling.
Кому
всё
лучшее
отдать,
если
не
детям?
Who
should
get
all
the
best,
if
not
the
children,
honey.
В
долгожданный
судный
день
мы
за
всё
ответим
On
the
long-awaited
judgment
day,
we
will
answer
for
everything,
babe.
Приумножил
капитал
или
бросал
на
ветер?
Did
I
increase
my
capital
or
throw
it
to
the
wind,
my
love?
Будет
жить
лишь
то,
что
сказал
в
куплете
Only
what's
said
in
the
verse
will
live,
sweetheart.
Запах
женских
духов,
Да
простит
меня
Бог
The
scent
of
a
woman's
perfume,
God
forgive
me,
my
dear.
Что
праведным
стать,
Я
так
и
не
смог
That
I
couldn't
become
righteous,
darling.
Пополнив
счет,
Ночью
на
рейс
Topping
up
my
account,
on
a
flight
at
night,
honey.
У
тебя
на
руках,
Не
боюсь
умереть
In
your
arms,
I'm
not
afraid
to
die,
babe.
Деньги
и
власть,
Весь
этот
успех
Money
and
power,
all
this
success,
my
love,
Это
ли
то,
что
возьму
я
с
собой?
Is
this
what
I'll
take
with
me,
sweetheart?
Деньги
и
власть,
Весь
этот
успех
Money
and
power,
all
this
success,
my
dear.
Это
ли
то,
что
возьму
я
с
собой?
Is
this
what
I'll
take
with
me,
darling?
Деньги
и
власть,
Весь
этот
успех
Money
and
power,
all
this
success,
my
dear.
Это
ли
то,
что
возьму
я
с
собой?
Is
this
what
I'll
take
with
me,
darling?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Транзит
дата релиза
13-11-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.