Текст и перевод песни Timati & La La Land feat. Timbaland & Grooya - Not All About the Money (Dj Antoine vs. Mad Mark 2012 Radio Edit)
Not All About the Money (Dj Antoine vs. Mad Mark 2012 Radio Edit)
Не все дело в деньгах (Dj Antoine vs Mad Mark 2012 Radio Edit)
1-2,
welcome
to
the
la
la
land
1-2,
добро
пожаловать
в
Ла-Ла-Лэнд
It's
not
all
about
the
money,
not
all
about
the
fame
Деньги
- это
не
все,
слава
- это
не
все
Not
all
about
the
money
money...
Это
не
все
деньги,
деньги...
It's
not
all
about
the
money,
not
all
about
the
fame
Деньги
- это
не
все,
слава
- это
не
все
Not
all
about
the
money
money...
Это
не
все
деньги,
деньги...
Baby
girl
let
me
haller
at
you
Детка,
позволь
мне
позвать
тебя
Hop
in
a
seat
this
car's
faster
Запрыгивай
на
сиденье,
эта
машина
быстрее
But
take
a
minute,
let
me
explain
Но
дай
мне
минутку,
позволь
мне
объяснить
You
need
somebody
who
ride
when
time
change
Тебе
нужен
тот,
кто
будет
рядом
в
трудные
времена
Could
you
be
the
one
to
ride
it
shotgun
Смогла
бы
ты
быть
той,
кто
будет
ехать
рядом
со
мной
I
hope
in
my
heart
you're
the
right
one
Я
надеюсь
в
глубине
души,
что
ты
та
самая
See
we've
never
been
fake,
we've
been
very
thick
Видишь
ли,
мы
никогда
не
притворялись,
мы
были
очень
близки
Don't
worry
'bout
the
stars
with
bright
glare
Не
волнуйся
о
звездах
с
ярким
сиянием
You
would
get
it
girl
but
you
ain't
like
that
Ты
бы
их
получила,
девочка,
но
ты
не
такая
I
see
you're
different,
I
like
that
Я
вижу,
что
ты
другая,
мне
это
нравится
See,
the
money
and
the
cars
don't
mean
a
thing
Видно,
что
деньги
и
машины
ничего
не
значат
It
ain't
about
the
fame,
it's
still
a
game
Дело
не
в
славе,
это
всего
лишь
игра
If
you
hold
my
baby,
truly
your
man,
just
stick
to
the
plan
Если
ты
держишь
меня
за
руку,
мой
человек,
просто
придерживайся
плана
Gonna
give
you
my
last
name,
gonna
show
you
I
ain't
playin'
Собираюсь
дать
тебе
свою
фамилию,
показать
тебе,
что
я
не
играю
These
girls
be
all
over
me
but
I
know
they
ain't
down
for
me
Эти
девушки
так
и
крутятся
вокруг
меня,
но
я
знаю,
что
они
не
для
меня
I
see
my
future
with
you
girl,
I
see
you
brought
on
the
world
Я
вижу
свое
будущее
с
тобой,
девочка,
я
вижу,
как
ты
приходишь
в
этот
мир
Could
you
be
the
one
to
ride
it
shotgun
Смогла
бы
ты
быть
той,
кто
будет
ехать
рядом
со
мной
I
hope
in
my
heart
you're
the
right
one
Я
надеюсь
в
глубине
души,
что
ты
та
самая
See
we've
never
been
fake,
we've
been
very
thick
Видишь
ли,
мы
никогда
не
притворялись,
мы
были
очень
близки
Don't
worry
'bout
the
stars
with
bright
glare
Не
волнуйся
о
звездах
с
ярким
сиянием
Now
she
got
a
hold
on
me
Теперь
она
завладела
мной
I've
got
a
girl
and
I
know
damn
well
she
loves
me
У
меня
есть
девушка,
и
я
чертовски
хорошо
знаю,
что
она
меня
любит
And
she
got
control
of
me
И
она
завладела
мной
I've
been
down
and
I'm
never
gonna
leave
her
lonely
Я
был
подавлен,
и
я
никогда
не
оставлю
ее
в
беде
It's
not
all
about
the
money,
not
all
about
the
fame
Деньги
- это
не
все,
слава
- это
не
все
Not
all
about
the
money
money...
Это
не
все
деньги,
деньги...
It's
not
all
about
the
money,
not
all
about
the
fame
Деньги
- это
не
все,
слава
- это
не
все
Not
all
about
the
money
money...
Это
не
все
деньги,
деньги...
It's
not
all
about
the
money,
not
all
about
the
fame
Деньги
- это
не
все,
слава
- это
не
все
See,
I
don't
really
get
her,
she
really
don't
mean
a
thing
Понимаешь,
я
ее
на
самом
деле
не
понимаю,
она
мне
на
самом
деле
ничего
не
значит
I
just
need
you
by
my
side,
don't
you
ever
go
away
Мне
просто
нужно,
чтобы
ты
была
рядом,
не
исчезай
I'll
do
anything,
I
want
you
to
stay
Я
сделаю
все,
чтобы
ты
осталась
Just
stay
Просто
останься
Just
stay
Просто
останься
I
know
you're
used
to
flashy
things
and
the
high
life
Я
знаю,
что
ты
привыкла
к
дорогим
вещам
и
роскошной
жизни
But
I'm
not
that
type
of
girl
that
you
can
buy
Но
я
не
из
тех
парней,
которых
можно
купить
You
gotta
love
me
but
you're
not,
not
boy
Ты
должна
меня
любить,
но
ты
не
такая,
детка
'Cause
I've
been
true
from
the
start,
start
boy
Потому
что
я
была
искренней
с
самого
начала,
паренек
Na-na
na-na-na
thanks,
can't
put
me
in
the
net
На-на
на-на-на
спасибо,
не
путай
меня
If
would
spend
the
time
with
me
Если
бы
ты
проводила
время
со
мной
Ye-ye
ye-ye-ye
I'm
the
girl
you
need
to
meet
Е-е
е-е-е
я
девушка,
с
которой
нужно
познакомиться
I
need
you
dedicated
fully
to
me
Мне
нужно,
чтобы
ты
всецело
посвятил
себя
мне
She
got
a
hold
on
me
Она
завладела
мной
I've
got
a
guy
and
I
know
damn
well
he
loves
me
У
меня
есть
парень,
и
я
чертовски
хорошо
знаю,
что
он
меня
любит
And
she
got
control
of
me
И
она
завладела
мной
I've
been
down
and
I'm
never
gonna
leave
him
lonely
Я
была
подавлена,
и
я
никогда
не
оставлю
его
в
беде
Money
money
money
money
Деньги,
деньги,
деньги,
деньги
Money
money
money
money
Деньги,
деньги,
деньги,
деньги
Money
money
money
money
Деньги,
деньги,
деньги,
деньги
Money
money
money
money
Деньги,
деньги,
деньги,
деньги
Money
money
money
money
Деньги,
деньги,
деньги,
деньги
Money
money
money
money
Деньги,
деньги,
деньги,
деньги
Money
money
money
money
Деньги,
деньги,
деньги,
деньги
It's
not
all
about
the
money,
not
all
about
the
fame
Деньги
- это
не
все,
слава
- это
не
все
Not
all
about
the
money
money...
Это
не
все
деньги,
деньги...
It's
not
all
about
the
money,
not
all
about
the
fame
Деньги
- это
не
все,
слава
- это
не
все
Not
all
about
the
money
money...
Это
не
все
деньги,
деньги...
It's
not
all
about
the
money,
not
all
about
the
fame
Деньги
- это
не
все,
слава
- это
не
все
See,
I
don't
really
get
her,
she
really
don't
mean
a
thing
Понимаешь,
я
ее
на
самом
деле
не
понимаю,
она
мне
на
самом
деле
ничего
не
значит
I
just
need
you
by
my
side,
don't
you
ever
go
away
Мне
просто
нужно,
чтобы
ты
была
рядом,
не
исчезай
I'll
do
anything,
I
want
you
to
stay
Я
сделаю
все,
чтобы
ты
осталась
Just
stay
Просто
останься
Just
stay
Просто
останься
Now
she
got
a
hold
on
me
Теперь
она
завладела
мной
I've
got
a
guy
and
I
know
damn
well
he
loves
me
У
меня
есть
парень,
и
я
чертовски
хорошо
знаю,
что
он
меня
любит
And
she
got
control
of
me
И
она
завладела
мной
I've
been
down
and
I'm
never
gonna
leave
him
lonely
Я
была
подавлена,
и
я
никогда
не
оставлю
его
в
беде
Welcome
to
the
la
la
land
Добро
пожаловать
в
Ла-Ла-Лэнд
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: TIMUR YUNUSOV, CHRIS PAPATHANASIOU, PANOS LIASSI, CHARLES SLATER
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.