Я
так
устал
грешить
и
лгать,
I'm
so
tired
of
sinning
and
lying,
Любить,
прощать,
ползти,
взлетать.
Of
loving,
forgiving,
crawling,
and
flying.
И
на
себя
сквозь
ад
смотреть;
To
look
at
myself
through
hell's
fire;
Застыв
стоять
- молчать,
терпеть.
To
stand
frozen
- silent,
enduring
the
pyre.
И
день
за
днем
играть
с
огнем.
Day
after
day,
playing
with
fire.
Просторный
дом,
но
тесно
в
нем.
A
spacious
home,
yet
it
feels
so
dire.
Весь
мир
ко
дну
и
я
тону,
The
whole
world
sinks,
and
I
drown
too,
Сквозь
толщу
вод
тебя
молю:
Through
the
depths
of
the
water,
I
pray
to
you:
Дай
мне
час
до
восхода.
Дай
вздохнуть
мне
свободы!
Give
me
an
hour
until
sunrise.
Let
me
breathe
freedom!
Разобраться
в
себе,
с
демоном
в
голове.
To
sort
myself
out,
with
the
demon
in
my
head.
И
пускай
летит
время
- укрепи
мою
веру!
And
let
time
fly
- strengthen
my
faith!
Помоги
мне
в
войне
с
демоном
в
голове!
Help
me
in
the
war
with
the
demon
in
my
head!
А!
Я
могу
спать
не
закрывая
глаз.
Ah!
I
can
sleep
without
closing
my
eyes.
Искать
ответы
погружаясь
в
транс!
Seek
answers,
falling
into
a
trance!
Нырнуть
в
реальность,
ровно
через
час
Dive
into
reality,
in
just
an
hour,
Собрать
свой
пазл
по
сети
в
Парнас.
Assemble
my
puzzle,
through
the
network
to
Parnassus.
Под
микроскопом
рассмотрев
успех,
Examining
success
under
a
microscope,
За
новой
порцией
пойти
на
грех.
Going
for
a
new
dose
of
sin,
I
elope.
Просить
прощения
на
краю
моста,
Asking
for
forgiveness
at
the
edge
of
the
bridge,
Не
прыгнув
вниз,
- совесть
чиста!
Not
jumping
down
- my
conscience
is
clear,
I
pledge!
Иуда
продал
душу
за
Bugatti,
Judas
sold
his
soul
for
a
Bugatti,
Стал
узнаваемым,
попав
в
круг
знати!
Became
recognizable,
entering
the
circle
of
the
elite,
you
see!
Чтоб
не
отняли
бизнес
- много
платит,
To
avoid
losing
his
business
- he
pays
a
lot,
Но
в
Судный
день,
все
это
мало
значит!
But
on
Judgment
Day,
all
of
this
means
naught!
Нашел
друзей
среди
врагов
и
понял,
Found
friends
among
enemies
and
realized,
Что
есть
чужие
люди
в
моем
доме.
That
there
are
strangers
in
my
home,
disguised.
Что
в
близком
друге
может
жить
Омен!
That
an
Omen
can
live
in
a
close
friend!
Что
дверь
не
стоит
открывать
знакомым.
That
the
door
shouldn't
be
opened
to
acquaintances,
I
contend.
Я
приземлился
в
Каннах
на
фальконе,
I
landed
in
Cannes
on
a
falcon,
Так
много
женщин
на
моем
балконе,
So
many
women
on
my
balcony
beckon,
Как
горстка
Skittles
на
моей
ладони,
Like
a
handful
of
Skittles
in
my
palm,
Я
разорвал
нити
любви
в
погоне.
I
tore
the
threads
of
love
in
the
chase,
calm.
Жизнь
показала,
кто
и
сколько
стоит.
Life
showed
who
and
how
much
is
worth.
Ты
хочешь
правды,
но
она
расстроит.
You
want
the
truth,
but
it
will
hurt.
Успех
меняет
все
твои
устои.
Success
changes
all
your
foundations.
Это
твой
выбор:
рушить
или
строить!
It's
your
choice:
to
destroy
or
build
relations!
А!
Рвется
наружу
мое
альтер-эго!
Ah!
My
alter
ego
bursts
out!
Над
моей
головой
чернеет
небо!
The
sky
above
my
head
turns
black,
no
doubt!
Призрак
тщеславия
- мой
главный
демон.
The
ghost
of
vanity
- my
main
demon.
Это
вопрос,
за
кем
будет
победа.
It's
a
question
of
who
will
claim
the
victory,
woman.
Пусть
в
кулуарах
ходят
разговоры,
Let
the
rumors
spread
in
the
corridors,
Что
я
открыл
свой
ящик
Пандоры.
That
I
opened
my
Pandora's
box,
ignoring
the
sores.
Что
с
Небесами
я
сейчас
в
ссоре,
That
I'm
now
in
a
quarrel
with
the
Heavens,
Что
с
демоном
вступил
в
переговоры.
That
I
entered
into
negotiations
with
the
demons,
even.
Вам
не
убить
во
мне
воина.
You
can't
kill
the
warrior
in
me.
Вы
сгорите
в
агонии,
и
в
этом
вся
суть
иронии.
You
will
burn
in
agony,
and
that's
the
irony,
you
see.
Вы
просто
маленький
пазл
в
этой
Вечной
симфонии.
You're
just
a
small
puzzle
in
this
Eternal
symphony.
Съедите
сами
себя,
а
я
достигну
гармонии.
You
will
devour
yourselves,
while
I
reach
harmony.
Да!
После
ночи
наступил
рассвет.
Yes!
After
the
night,
dawn
has
come.
На
Землю
тихо
опустился
снег.
Snow
has
quietly
fallen
on
the
Earth,
numb.
Моего
демона
потерян
след.
My
demon's
trail
is
lost
and
gone.
Я
понял
- без
него
меня
нет.
I
realized
- without
him,
I
am
none.
Дай
мне
час
до
восхода.
Дай
вздохнуть
мне
свободы!
Give
me
an
hour
until
sunrise.
Let
me
breathe
freedom!
Разобраться
в
себе,
с
демоном
в
голове.
To
sort
myself
out,
with
the
demon
in
my
head.
И
пускай
летит
время
- укрепи
мою
веру!
And
let
time
fly
- strengthen
my
faith!
Помоги
мне
в
войне
с
демоном
в
голове!
Help
me
in
the
war
with
the
demon
in
my
head!
Новый
я
открыл
свои
глаза.
The
new
me
opened
my
eyes.
Перезагрузка
всех
систем.
Пауза.
Rebooting
all
systems.
Pause,
arise.
Ушло
чувство
усталости
и
страх.
The
feeling
of
fatigue
and
fear
is
gone.
Вообще
не
сплю,
я
на
ногах.
I
don't
sleep
at
all,
I'm
on
and
on.
Вся
моя
жизнь,
как
по
схеме.
My
whole
life
is
like
a
scheme.
Я
выполняю
маршруты
и
живу
по
системе.
I
follow
routes
and
live
by
the
system,
it
seems.
Наверно
эту
программу
писал
какой-то
злой
гений!
Perhaps
this
program
was
written
by
some
evil
genius!
Тоталитарый
сверх-план,
как
геноцид
поколений.
A
totalitarian
super-plan,
like
the
genocide
of
generations,
heinous.
Да!
Борьба
добра
и
зла
теперь
мне
чужда!
Yes!
The
struggle
between
good
and
evil
is
now
alien
to
me!
Электроблок,
вот
что
мне
нужно.
An
electronic
block,
that's
what
I
need,
you
see.
Прокладывая
путь
звенит
[...]
Laying
the
path,
the
[...]
rings
Все
изменилось,
потому
что...
Everything
has
changed,
because...
Я
робот!
У
меня
устаревшая
конструкция.
I
am
a
robot!
I
have
an
outdated
construction.
Я
робот!
И
вот
уже
200
лет
я
качаю.
I
am
a
robot!
And
for
200
years
I've
been
pumping.
Я
качаю.
Я
качаю.
Я
качаю.
Я
качаю.
I'm
pumping.
I'm
pumping.
I'm
pumping.
I'm
pumping.
Я
качаю.
Я
качаю.
I'm
pumping.
I'm
pumping.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
13
дата релиза
28-10-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.