Поработай
головой,
чтобы
купить
свои
мечты,
Use
your
head,
baby,
to
buy
your
dreams,
Все
вокруг
решает
кэш
- все
остальное
понты!
Cash
rules
everything
around
here
- everything
else
is
just
showing
off!
Это
понты.
Это,
это
понты!
It's
showing
off.
It
is,
it
is
showing
off!
Это
понты.
Это,
это
понты!
It's
showing
off.
It
is,
it
is
showing
off!
Это
понты.
Это,
это
понты!
It's
showing
off.
It
is,
it
is
showing
off!
Это
понты.
Это,
это
понты!
It's
showing
off.
It
is,
it
is
showing
off!
Не
смотри,
где
я!
Лучше
смотри
где
ты!
Don't
look
at
where
I
am!
Better
look
at
where
you
are,
girl!
Это
понты.
Это,
это
понты!
It's
showing
off.
It
is,
it
is
showing
off!
Это
понты.
Это,
это
понты!
It's
showing
off.
It
is,
it
is
showing
off!
Это
понты.
Это,
это
понты!
It's
showing
off.
It
is,
it
is
showing
off!
Это
понты.
Это,
это
понты!
It's
showing
off.
It
is,
it
is
showing
off!
Отвечаю
за
свою,
отвечай
за
свое
и
ты!
I
answer
for
mine,
you
answer
for
yours,
darling!
Первый
Куплет:
Verse
One:
Сосед
построил
себе
дачу
и
воткнул
забор,
My
neighbor
built
himself
a
dacha
and
put
up
a
fence,
А
я
пошел
и
купил
новый
Авентадор.
But
I
went
and
bought
a
new
Aventador.
Я
жарю
по-садовому,
высаживая
чик.
I'm
living
large,
dropping
chicks
off
like
it's
nothing.
Сосед
на
даче
с
пацанами
жарит
шашлык,
My
neighbor's
at
his
dacha
with
his
buddies
grilling
shashlik,
Мне
часто
говорят,
что
надо
быть
поскромнее.
People
often
tell
me
I
need
to
be
more
humble.
В
нашей
стране
поскромнее
надо
быть
геям!
In
our
country,
only
the
gays
need
to
be
humble!
И
пусть
осудят
люди
консервативный
взгляд,
And
let
people
judge
my
conservative
view,
Я
рад,
что
Путин
ввел
запрет
на
гей
парад!
I'm
glad
Putin
banned
the
gay
parade!
Я
чистый
феномен,
как
снег
на
Ямайке.
I'm
a
pure
phenomenon,
like
snow
in
Jamaica.
Прямо
из
спортзала
к
президенту
в
майке!
Straight
from
the
gym
to
the
president
in
a
tank
top!
Ново-Огарёво,
пикник
на
лужайке,
Novo-Ogaryovo,
picnic
on
the
lawn,
Посты
в
Инстаграм
набирают
лайки.
Instagram
posts
racking
up
the
likes.
Говорят
богатство
шепчет,
деньги
кричат!
They
say
wealth
whispers,
money
shouts!
Когда
я
кричу
- завистники
молчат!
When
I
shout,
the
haters
go
silent.
Будто
стоп-кадр
- молчание
ягнят.
Like
a
freeze
frame
- the
silence
of
the
lambs.
Вложил
пятьдесят,
вернул
сто
назад!
Invested
fifty,
got
a
hundred
back!
Это
понты.
Это,
это
понты!
It's
showing
off.
It
is,
it
is
showing
off!
Это
понты.
Это,
это
понты!
It's
showing
off.
It
is,
it
is
showing
off!
Это
понты.
Это,
это
понты!
It's
showing
off.
It
is,
it
is
showing
off!
Это
понты.
Это,
это
понты!
It's
showing
off.
It
is,
it
is
showing
off!
Не
смотри,
где
я!
Лучше
смотри
где
ты!
Don't
look
at
where
I
am!
Better
look
at
where
you
are,
girl!
Это
понты.
Это,
это
понты!
It's
showing
off.
It
is,
it
is
showing
off!
Это
понты.
Это,
это
понты!
It's
showing
off.
It
is,
it
is
showing
off!
Это
понты.
Это,
это
понты!
It's
showing
off.
It
is,
it
is
showing
off!
Это
понты.
Это,
это
понты!
It's
showing
off.
It
is,
it
is
showing
off!
Отвечаю
за
свою,
отвечай
за
свое
и
ты!
I
answer
for
mine,
you
answer
for
yours,
darling!
Марк
Цукерберг
водит
старый
форд,
Mark
Zuckerberg
drives
an
old
Ford,
Я
обновляю
Фейсбук,
когда
сажусь
на
борт.
I
update
Facebook
when
I
board
my
jet.
Типо
послушай,
эй!
Зачем
тебе
твой
форд?
Like,
listen,
hey!
Why
do
you
need
your
Ford?
Давай
со
мной
на
Юг!
Девчата
в
самолет!
Come
with
me
to
the
South!
Girls,
get
on
the
plane!
Машина
без
пробега,
Абрамович
реп.
Brand
new
car,
Abramovich's
rap.
Откидываю
крышу
- она
снимает
верх.
I
drop
the
top
- she
takes
off
her
top.
Она
не
влюблена
- ее
влечет
успех.
She's
not
in
love
- she's
attracted
to
success.
Запретный
плод
сладок
не
для
всех!
Forbidden
fruit
isn't
sweet
for
everyone!
Я,
как
в
конце
90-ых,
я
новый
русский
от
репа,
I'm
like
the
late
90s,
I'm
the
new
Russian
of
rap,
Хотя
вообщем
не
русский,
но
да
не
будем
об
этом.
Although
I'm
not
really
Russian,
but
let's
not
talk
about
that.
Я
заработал
свой
кэш
слагая
рифмы
в
куплеты,
I
earned
my
cash
putting
rhymes
into
verses,
Пока
ты
четно
стремился
стать
гениальным
поэтом.
While
you
honestly
tried
to
become
a
brilliant
poet.
И,
знаешь,
уже
сейчас
мне
наплевать
на
респекты.
And,
you
know,
right
now
I
don't
care
about
respect.
Меня
волнует
семья,
кидаю
чеки
в
конверты.
I
care
about
my
family,
throwing
checks
in
envelopes.
Ты
знаешь
понт
обоснован
- мой
бук
позволит
себя,
You
know
the
showing
off
is
justified
- my
whip
allows
itself,
Мажоры
сели
на
жопы,
увидимся
в
Сен
Тропе!
The
trust
fund
kids
are
jealous,
see
you
in
Saint-Tropez!
Это
понты.
Это,
это
понты!
It's
showing
off.
It
is,
it
is
showing
off!
Это
понты.
Это,
это
понты!
It's
showing
off.
It
is,
it
is
showing
off!
Это
понты.
Это,
это
понты!
It's
showing
off.
It
is,
it
is
showing
off!
Это
понты.
Это,
это
понты!
It's
showing
off.
It
is,
it
is
showing
off!
Не
смотри,
где
я!
Лучше
смотри
где
ты!
Don't
look
at
where
I
am!
Better
look
at
where
you
are,
girl!
Это
понты.
Это,
это
понты!
It's
showing
off.
It
is,
it
is
showing
off!
Это
понты.
Это,
это
понты!
It's
showing
off.
It
is,
it
is
showing
off!
Это
понты.
Это,
это
понты!
It's
showing
off.
It
is,
it
is
showing
off!
Это
понты.
Это,
это
понты!
It's
showing
off.
It
is,
it
is
showing
off!
Отвечаю
за
свою,
отвечай
за
свое
и
ты!
I
answer
for
mine,
you
answer
for
yours,
darling!
Ты
плохо
знаешь
мой
город,
как
и
все!
You
don't
know
my
city
well,
like
everyone
else!
Что
судят
по
его
богатству
и
красе,
Who
judge
it
by
its
wealth
and
beauty,
Десятки
поколений
белок
в
колесе,
Dozens
of
generations
of
squirrels
in
a
wheel,
И
лишь
один
процент
не
таких,
как
все!
And
only
one
percent
are
not
like
everyone
else!
Мясорубка
перемалывает
кости,
The
meat
grinder
grinds
the
bones,
Ипотеки,
кредиты,
приставы
"Здрасте!".
Mortgages,
loans,
bailiffs
"Hello!".
Дорогие
женщины
- эпицентр
страсти,
Expensive
women
- the
epicenter
of
passion,
К
нам
приходит
бизнес,
но
уходит
счастье.
Business
comes
to
us,
but
happiness
leaves.
Гугл
тебе
в
помощь,
курс
под
Сабе,
Google
to
your
aid,
exchange
rate
under
Sabe,
неправильные
ставки
- твой
актив
в
трубе!
Wrong
bets
- your
asset
is
down
the
drain!
Занял
денег,
чтобы
победить
в
борьбе,
Borrowed
money
to
win
the
fight,
Был
на
вершине,
а
теперь
лежишь
на
дне.
Was
on
top,
and
now
you're
lying
at
the
bottom.
Круто
пудрить
нос,
когда
много
денег,
It's
cool
to
powder
your
nose
when
you
have
a
lot
of
money,
Ты
рублевский
бой,
Лондонский
бездельник!
You're
a
Rublev
boy,
a
London
bum!
После
воскресенья
придет
понедельник,
After
Sunday
comes
Monday,
И
у
папы
вдруг
может
упасть
рейтинг.
And
daddy's
rating
might
suddenly
drop.
Мегаполис
искушений
любит
понты,
The
metropolis
of
temptations
loves
showing
off,
Весь
вопрос
в
том,
готов
ли
к
батлу
ты?
The
whole
question
is,
are
you
ready
for
the
battle?
Ведь
за
каждый
ход
придется
отвечать,
Because
you'll
have
to
answer
for
every
move,
А
в
один
день
активов
вдруг
может
не
стать
...
And
one
day,
assets
might
suddenly
disappear
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: юнусов т.и., мурашов п.с.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.