Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du
wärst
gern
wie
wir
You'd
love
to
be
like
us
Aber
wir
sind
nicht
wie
du
But
we're
not
like
you
Ihr
habt
alle
ne
Persönlichkeit
You
all
have
a
personality
Doch
niemand
wie
die
Crew
But
no
one
like
the
crew
Es
gibt
nur
sehr
wenig
Leute
mit
den
ich
mir
etwas
teil
denn
There
are
only
very
few
people
with
whom
I
share
something
because
Keiner
dieser
Bitches
ist
nur
Ansatzweise
sowie
meine
GANG
None
of
these
bitches
are
even
remotely
like
my
GANG
Sowie
meine
Gang
Like
my
Gang
Gang,
Gang,
Gang,
Gang,
Gang...
Gang,
Gang,
Gang,
Gang,
Gang...
Du
Laberst
von
Ca$h
You
talk
about
Ca$h
Bin
ich
mit
der
Gang
dann
ist
alles
[?:
belash]
If
I'm
with
the
gang
then
everything
is
[?:
belash]
Krasser
Komplex
Crazy
Complex
Denn
ich
mach
Zaster
mit
Rap
Because
I
make
money
with
rap
Komm
ma
chucks
back
Come
on,
chucks
back
Und
diese
Penner
sind
noch
lang
nicht
auf
dem
Level
And
these
losers
are
still
not
on
the
level
Meiner
Gang
Bitch
denn
ich
Rap
sick
Of
my
Gang
Bitch
because
I
rap
sick
Meine
Clique
ist
jetzt
schon
ne
Legende
NBS
für
über
die
Szene
My
clique
is
already
a
legend
NBS
for
over
the
scene
Migräne
ist
vorprogrammiert
Migraine
is
pre-programmed
Denn
wir
sind
der
Grund
weswegen
jeder
Rapper
Kolabiert
Because
we
are
the
reason
why
every
rapper
collapses
Schon
passiert
Already
happened
Weiß
ich
nicht
I
don't
know
Scheiße
Bitch
die
Streiten
geht
Shit
Bitch
the
arguing
goes
on
Und
deine
Clique
And
your
clique
Wird
einfach
mit
einer
Line
gefickt
Will
just
be
fucked
with
one
line
Du
wärst
gern
wie
wir
You'd
love
to
be
like
us
Aber
wir
sind
nicht
wie
du
But
we're
not
like
you
Ihr
habt
alle
ne
Persönlichkeit
You
all
have
a
personality
Doch
niemand
wie
die
Crew
But
no
one
like
the
crew
Es
gibt
nur
sehr
wenig
Leute
mit
den
ich
mir
etwas
teil
denn
There
are
only
very
few
people
with
whom
I
share
something
because
Keiner
dieser
Bitches
ist
nur
Ansatzweise
sowie
meine
GANG
None
of
these
bitches
are
even
remotely
like
my
GANG
Sowie
meine
Gang
Like
my
Gang
Gang,
Gang,
Gang,
Gang,
Gang...
Gang,
Gang,
Gang,
Gang,
Gang...
Meine
Gang
ist
heavy
My
Gang
is
heavy
Andere
bekommen
keine
Message
denn
Others
don't
get
a
message
because
Sie
fragen
nach
Features
They
ask
for
features
Lass
das
mal
lieber
Just
leave
it
alone
Denn
meine
Clique
ist
Legendary
Because
my
clique
is
Legendary
Drake
ist
so
backz
Drake
is
so
backz
Kennst
du
40
Grounds
Do
you
know
40
Grounds
Und
den
ganzen
Rest
find
ich
Whack
And
I
find
the
rest
of
them
Whack
Oder
nenn
mir
nur
einen
der
besseren
Zeilen
mit
heftigen
Reimen
kickt
Or
just
name
me
one
with
better
lines
with
heavy
rhymes
kicks
Denn
ich
keinen
hier
keinen
der
auf
ähnlicher
weise
mit
seinem
Style
zerfickt
Because
I
know
no
one
here
who,
in
a
similar
way,
with
their
style
fucks
up
Du
gibst
die
auf
deinem
Höhenflug
ne
purple
drick
You
give
up
on
your
high
flight
a
purple
drick
Und
dann
heißt
es
Absturzgefahr
diggah
Germanwings
And
then
it's
called
crash
danger
diggah
Germanwings
Du
wärst
gern
wie
wir
You'd
love
to
be
like
us
Doch
wir
sind
nicht
wie
du
But
we're
not
like
you
Ihr
habt
alle
ne
Persönlichkeit
You
all
have
a
personality
Aber
niemand
wie
die
Crew
But
no
one
like
the
crew
Es
gibt
nur
sehr
wenig
Leute
mit
den
ich
mir
etwas
teil
denn
There
are
only
very
few
people
with
whom
I
share
something
because
Keiner
dieser
Bitches
ist
nur
Ansatzweise
sowie
meine
GANG
None
of
these
bitches
are
even
remotely
like
my
GANG
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Pino, Gerardo Gueler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.