Текст и перевод песни Timbaland feat. Justin Timberlake & JAY-Z - Give It To Me (Laugh At Em) Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Give It To Me (Laugh At Em) Remix
Отдай Мне (Смеюсь Над Ними) Ремикс
Is
it
going?
Is
it
going?
Работает?
Работает?
Is
it
going?
Is
it
going?
Работает?
Работает?
I
don't
know.
what
you're
lookin'
for
Не
знаю,
что
ты
ищешь
I'm
the
type
of
girl
to
look
you
dead
in
the
eye-eye
Я
из
тех
девушек,
что
смотрят
прямо
в
глаза
I'm
real
as
it
come
if
you
don't
know
why
I'm
fly-y-y-y
Я
настоящая,
если
ты
не
знаешь,
почему
я
крутая
Seen
you
tryna
switch
it
up
but
girl
you
ain't
that
dope
Видела,
как
ты
пытался
меняться,
но
ты
не
такой
крутой
I'm
a
Wonder
Woman,
let
me
go
get
my
rope
Я
Чудо-женщина,
дай
мне
сходить
за
моим
лассо
I'm
a
supermodel
and
mami,
see
mami
Я
супермодель
и
мамочка,
вот
так
Amnesty
International
got
Bankok
to
Mauntok
on
lock
Международная
амнистия
держит
Бангкок
и
Пхукет
под
контролем
Love
my
ass
and
my
abs
in
the
video
of
"Promiscuous"
Люблю
свою
попу
и
пресс
в
клипе
"Promiscuous"
My
style
is
ri-dic-dic-diculous,
'diculous,
'diculous
Мой
стиль
просто
смехотворный,
хотворный,
хотворный
If
you
see
us
in
the
club,
we'll
be
actin'
real
nice
Если
увидишь
нас
в
клубе,
мы
будем
очень
милы
If
you
see
us
on
the
floor,
you'll
be
watchin'
all
night
Если
увидишь
нас
на
танцполе,
то
будешь
смотреть
всю
ночь
We
ain't
here
to
hurt
nobody
Мы
здесь
не
для
того,
чтобы
кому-то
делать
больно
(So
give
it
to
me,
give
it
to
me,
give
it
to
me)
(Так
отдай
мне,
отдай
мне,
отдай
мне)
Wanna
see
you
work
your
body
Хочу
увидеть,
как
ты
танцуешь
(So
give
it
to
me,
give
it
to
me,
give
it
to
me)
(Так
отдай
мне,
отдай
мне,
отдай
мне)
When
Timbo
is
in
the
party,
everybody
put
up
they
hands
Когда
Тимбо
на
вечеринке,
все
поднимают
руки
I
get
a
half
a
mil'
for
my
beats,
you
get
a
couple
gra-an-and
Я
получаю
полмиллиона
за
свои
биты,
ты
получаешь
пару
сотен
Never
gon'
see
the
day
that
I
ain't
got
the
upper
hand
Никогда
не
увидишь
того
дня,
когда
я
не
буду
на
высоте
I'm
respected
from
Californ-I-A,
all
the
way
down
to
Japan
Меня
уважают
от
Калифорнии
до
самой
Японии
I'm
a
real
producer
and
you
just
a
piano
man
Я
настоящий
продюсер,
а
ты
просто
пианист
Your
songs
don't
top
the
charts,
I
heard
'em,
I'm
not
a
fa-an-an
Твои
песни
не
возглавляют
чарты,
я
слышал
их,
я
не
фанат
Niggas
talkin'
greasy,
I'm
the
one
that
gave
them
they
chance
Чуваки
говорят
гадости,
а
ведь
я
дал
им
шанс
Somebody
need
to
tell
them
that
they
can't
do
it
like
I
can
Кто-нибудь
должен
сказать
им,
что
они
не
могут
делать
это
так,
как
я
If
you
see
us
in
the
club,
we'll
be
actin'
real
nice
Если
увидишь
нас
в
клубе,
мы
будем
очень
милы
If
you
see
us
on
the
floor,
you'll
be
watchin'
all
night
Если
увидишь
нас
на
танцполе,
то
будешь
смотреть
всю
ночь
We
ain't
here
to
hurt
nobody
Мы
здесь
не
для
того,
чтобы
кому-то
делать
больно
(So
give
it
to
me,
give
it
to
me,
give
it
to
me)
(Так
отдай
мне,
отдай
мне,
отдай
мне)
Wanna
see
you
work
your
body
Хочу
увидеть,
как
ты
танцуешь
(So
give
it
to
me,
give
it
to
me,
give
it
to
me)
(Так
отдай
мне,
отдай
мне,
отдай
мне)
Could
you
speak
up
and
stop
mu-mumbling,
I
don't
think
you
came
in
clear
Ты
не
мог
бы
говорить
громче
и
перестать
мямлить,
не
думаю,
что
ты
четко
выразился
When
you're
sittin'
on
the
top,
it's
hard
to
hear
you
from
way
up
here
Когда
ты
на
вершине,
тебя
трудно
услышать
отсюда
I
saw
you
tryin'
to
act
cute
on
TV,
"Just
let
me
clear
the
air..."
Я
видела,
как
ты
пытался
строить
из
себя
милашку
на
ТВ,
"Просто
позвольте
мне
прояснить..."
We
missed
you
on
the
charts
last
week,
damn,
that's
right
you
wasn't
there
Мы
скучали
по
тебе
в
чартах
на
прошлой
неделе,
черт,
точно,
тебя
там
не
было
If
se-sexy
never
left,
then
why's
everybody
on
my
shi-it-it
Если
сексуальность
никуда
не
уходила,
то
почему
все
на
моем?
Don't
hate
on
me
just
because
you
didn't
come
up
with
it
Не
завидуй
мне
только
потому,
что
ты
этого
не
придумал
So
if
you
see
us
in
the
club,
go
on
and
walk
the
other
way
Так
что
если
увидишь
нас
в
клубе,
просто
пройди
мимо
Cause
our
run
will
never
be
over,
not
at
least
until
we
say
Потому
что
наш
забег
никогда
не
закончится,
по
крайней
мере,
пока
мы
сами
этого
не
захотим
If
you
see
us
in
the
club,
we'll
be
actin'
real
nice
Если
увидишь
нас
в
клубе,
мы
будем
очень
милы
If
you
see
us
on
the
floor,
you'll
be
watchin'
all
night
Если
увидишь
нас
на
танцполе,
то
будешь
смотреть
всю
ночь
We
ain't
here
to
hurt
nobody
Мы
здесь
не
для
того,
чтобы
кому-то
делать
больно
(So
give
it
to
me,
give
it
to
me,
give
it
to
me)
(Так
отдай
мне,
отдай
мне,
отдай
мне)
Wanna
see
you
work
your
body
Хочу
увидеть,
как
ты
танцуешь
(So
give
it
to
me,
give
it
to
me,
give
it
to
me)
(Так
отдай
мне,
отдай
мне,
отдай
мне)
Oh.
(Damn,
improve)
О.
(Черт,
импровизируй)
Oh.
(Damn,
improve)
О.
(Черт,
импровизируй)
Oh.
(Damn,
improve)
О.
(Черт,
импровизируй)
Oh.
(Damn,
improve)
О.
(Черт,
импровизируй)
Oh.
(Damn,
improve)
О.
(Черт,
импровизируй)
Oh.
(Damn,
improve)
О.
(Черт,
импровизируй)
Oh.
(Damn,
improve)
О.
(Черт,
импровизируй)
Oh.
(Damn,
improve)
О.
(Черт,
импровизируй)
...
club,
we'll
be
actin'
real
nice
...
клубе,
мы
будем
очень
милы
If
you
see
us
on
the
floor,
you'll
be
watchin'
all
night
Если
увидишь
нас
на
танцполе,
то
будешь
смотреть
всю
ночь
We
ain't
here
to
hurt
nobody
Мы
здесь
не
для
того,
чтобы
кому-то
делать
больно
(So
give
it
to
me,
give
it
to
me,
give
it
to
me)
(Так
отдай
мне,
отдай
мне,
отдай
мне)
Wanna
see
you
work
your
body
Хочу
увидеть,
как
ты
танцуешь
(So
give
it
to
me,
give
it
to
me,
give
it
to
me)
(Так
отдай
мне,
отдай
мне,
отдай
мне)
If
you
see
us
in
the
club,
we'll
be
actin'
real
nice
Если
увидишь
нас
в
клубе,
мы
будем
очень
милы
If
you
see
us
on
the
floor,
you'll
be
watchin'
all
night
Если
увидишь
нас
на
танцполе,
то
будешь
смотреть
всю
ночь
We
ain't
here
to
hurt
nobody
Мы
здесь
не
для
того,
чтобы
кому-то
делать
больно
(So
give
it
to
me,
give
it
to
me,
give
it
to
me)
(Так
отдай
мне,
отдай
мне,
отдай
мне)
Wanna
see
you
work
your
body
Хочу
увидеть,
как
ты
танцуешь
(So
give
it
to
me,
give
it
to
me,
give
it
to
me)
(Так
отдай
мне,
отдай
мне,
отдай
мне)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nelly Furtado, Justin Timberlake, Timothy Mosley, Tim Clayton, Floyd Nathaniel Hills
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.