Текст и перевод песни Timbaland feat. Attitude, Bran' Nu & D.O.E. - Symphony
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey,
I
was
mean
(mean)
Эй,
я
был
злым
(злым)
Before
I
became
a
feen
Прежде
чем
стал
помешанным
I
took
over
the
world
when
they
gave
me
a
beep
machine
Я
захватил
мир,
когда
мне
дали
пейджер
And
then
I
made
my
city
jump(jump)
И
затем
я
заставил
свой
город
прыгать
(прыгать)
It's
your
favorite
producer,
come
on
baby
let
it
bump(bump)
Это
твой
любимый
продюсер,
давай,
детка,
пусть
качает
(качает)
I'm
like
a
music
cyclone
when
I'm
in
the
zone
Я
как
музыкальный
циклон,
когда
я
в
зоне
I
typhoon
everytime
I
get
on
a
song
Я
тайфун
каждый
раз,
когда
начинаю
петь
I
*tie
coo?*
I
just
went
and
brought
another
home
Я
*тай
ку?*
я
только
что
привел
домой
еще
одну
Who
you
stuntin
on?
Перед
кем
ты
выпендриваешься?
I'm
never
off,
I
set
it
off,
and
you
were
never
on
Я
никогда
не
выключаюсь,
я
взрываю,
а
ты
никогда
не
была
в
теме
What's
there
to
care
about?
People
know
my
whereabouts
О
чем
тут
беспокоиться?
Люди
знают,
где
меня
найти
Anywhere
I
want,
private
jet
in
and
out
Куда
угодно,
на
личном
самолете
туда
и
обратно
Whip
brand
new,
you
know
what
Tim
about
Новая
тачка,
ты
знаешь,
что
у
Тима
есть
Ferrari
5-99
Windows
Tinted
out
Ferrari
599,
тонированные
окна
I-I-I'm
the
man
m-my
beats
is
crazy
Я-я-я
крутой
м-мои
биты
сумасшедшие
You
want
my
sounds,
you
gotta
pay
me
Хочешь
мой
звук,
придется
заплатить
мне
But
don't
get
it
confused,
never
had
no
silver
spoon
Но
не
путай,
у
меня
никогда
не
было
серебряной
ложки
во
рту
But
you
got
a
long
walk,
tryna
fit
Timbaland's
shoes
Но
тебе
далеко
идти,
пытаясь
влезть
в
ботинки
Тима
And
next
up
(I
believe
that's
me)
А
следующий
(я
полагаю,
это
я)
And
what's
your
name
(D.O.E.
on
the
M-I-C)
И
как
тебя
зовут
(D.O.E.
на
M-I-C)
And
where
you
from
(NYC,
we
up
in
here
G)
И
откуда
ты
(NYC,
мы
здесь,
G)
Why
don't
you
get
on
the
mic
for
the
symphony?
Почему
бы
тебе
не
взять
микрофон
для
симфонии?
Ok,
ok
when
you
see
me
roll
through
(yup)
Окей,
окей,
когда
увидишь,
как
я
качу
(ага)
Got
the
whole
crew
Timbaland
he
produce
Со
всей
командой,
Timbaland
продюсирует
If
you
a
fruit,
Produce
Если
ты
фрукт,
тогда
выкладывай
Riding
in
a
old
school
(pimpen)
like
I'm
poss
to
Качу
на
старой
школе
(выпендриваюсь),
как
и
положено
She
french
kiss
my
d***
and
then
I
told
her
Merci
buques
Она
целует
мой
член
по-французски,
а
потом
я
говорю
ей
Мерси
букет
(Put
it
in
the
bag)
Nah
baby
I
ain't
Fab
(Засунь
это
в
сумку)
Нет,
детка,
я
не
Fab
When
I
f***
ya
it's
a
wrap,
I'ma
put
you
in
the
cab
Когда
я
трахаю
тебя,
это
конец,
я
посажу
тебя
в
такси
Better
be
happy
I
rap,
if
I
wasn't
I'd
be
strapped
with
thev(mass)
Радуйся,
что
я
читаю
рэп,
если
бы
не
это,
я
бы
ходил
с
пушкой
(массой)
And
I.and
I'm
coming
for
your
stash
И
я...
и
я
иду
за
твоей
заначкой
When
I
find
out
where
you
at
I'll
be
(shimmying
ya
lock)
Когда
я
узнаю,
где
ты,
я
буду
(вскрывать
твой
замок)
Get
the
f***
up
outta
ya
baby,
you
betta
(gimme
what
you
got)
Убирайся
к
черту
из
своей
хаты,
детка,
лучше
(отдай
мне,
что
у
тебя
есть)
Wit
you
****
money
****
money
****money
****money
С
твоими
****
деньгами
****
деньгами
****деньгами
****деньгами
Lying
like
there's
no
money
(uhh)
gotta
go
money
Врешь,
будто
нет
денег
(ух)
надо
идти
за
деньгами
Pockets
feeling
drained
then
it's
back
to
snatching
chains
and
I
Карманы
пусты,
значит,
пора
снова
срывать
цепочки,
и
я
(Wish
a
n***a
run
up
on
me,
he
gon
find
the
heat,
and
make
the
wrong
move)
(Хочу,
чтобы
ниггер
нарвался
на
меня,
он
найдет
ствол
и
сделает
неверный
ход)
I
ain't
changed,
still
the
same
Я
не
изменился,
все
тот
же
D.O.E
be
the
name,
I'm
from
North
Side
Queens
D.O.E.
- это
имя,
я
из
Северного
Квинса
Next
up(Ha,
hey
I
believe
that's
me)
Следующий
(Ха,
эй,
я
полагаю,
это
я)
And
what's
ya
name
(Bran'
Nu
a.k.a
Brandy)
И
как
тебя
зовут
(Bran'
Nu,
также
известная
как
Brandy)
And
where
you
from
(Mississippi
but
was
raised
in
Cali)
И
откуда
ты
(Миссисипи,
но
выросла
в
Калифорнии)
Why
don't
you
get
on
the
mic
for
the
symphony?
Почему
бы
тебе
не
взять
микрофон
для
симфонии?
I
got
it,
I
got
it
(ha)
Поняла,
поняла
(ха)
It's
been
a
long
time
comin'
Этого
ждала
долго
I'm
back
like
I
forgot
something
important
Я
вернулась,
как
будто
забыла
что-то
важное
Can't
have
a
problem
with
me
Не
можешь
иметь
проблем
со
мной
I
fade
it
to
black
like
church
slacks
Я
исчезаю
в
темноте,
как
церковные
брюки
Now
I'm
in
the
Range,
no
Cadillac
Теперь
я
в
Range
Rover,
а
не
в
Cadillac
So
you
don't
want
it
with
me
Так
что
тебе
лучше
не
связываться
со
мной
I'm
on
the
tip
of
your
tongue
like
bubble
gum
Я
у
тебя
на
языке,
как
жвачка
I
got
your
head
sprung
Я
вскружила
тебе
голову
It's
my
return
(Like
the
Kingdom
Come)
Это
мое
возвращение
(Как
второе
пришествие)
I'm
taking
off
like
a
rocket
Я
взлетаю,
как
ракета
I
got
this
beat
in
my
pocket
Этот
бит
у
меня
в
кармане
I
keep
your
heart
droppin
(and
you...)
Я
заставляю
твое
сердце
замирать
(а
ты...)
Never
gonna
hold
me
back,
Timbo
put
me
on
the
map
Никогда
не
сможешь
меня
остановить,
Тимбо
поставил
меня
на
карту
Now
you
wanna
say
I
act
(brand
New)
Теперь
ты
хочешь
сказать,
что
я
веду
себя
(совсем
по-новому)
Just
like
my
Proda
boots,
struttin
like
a
model
do
Так
же,
как
мои
ботинки
Prada,
вышагиваю,
как
модель
Don't
you
wish
you
had
another
(chance
to)
Не
хотел
бы
ты
еще
одного
(шанса)
Get
up
under
my
skin,
frontin'
like
you
g-g-g-get
it
Залезть
под
мою
кожу,
притворяясь,
что
ты
п-п-п-понимаешь
You
keep
runnin
ya
mouth
like
them
broads
do
Ты
продолжаешь
трепать
языком,
как
эти
бабы
I
gotta
learn
you,
like
a
school
do
Мне
придется
тебя
проучить,
как
в
школе
Cuz
clearly
you
don't
have
a
clue
Потому
что
ты
явно
не
в
курсе
So
next
up(Yeah,
hey
I
believe
that's
me)
Итак,
следующий
(Да,
эй,
я
полагаю,
это
я)
And
what's
ya
name
(Attitude
on
the
M-I-C)
И
как
тебя
зовут
(Attitude
на
M-I-C)
And
where
you
from
(Alabama
we
up
in
here
G)
И
откуда
ты
(Алабама,
мы
здесь,
G)
Why
don't
you
get
on
the
mic
for
the
symphony...
Почему
бы
тебе
не
взять
микрофон
для
симфонии...
Ok,
****(not
understandable)
Окей,
****(неразборчиво)
Never
mediocre
Никогда
не
посредственный
Plenty
bread
so
you
know
I
gotta
keep
a
toasta
Много
бабла,
так
что
ты
знаешь,
у
меня
должен
быть
ствол
On
my
side
b***h
ride
unless
she
a
Oprah
На
моей
стороне,
сучка
катается,
если
она
не
Опра
B***h
I'm
too
fly
to
drive,
I'ma
need
a
chauffeur
Сучка,
я
слишком
крут,
чтобы
водить,
мне
нужен
шофер
I
get
a
whole
lot
of
h***
like
a
G
supposed
ta
У
меня
до
хрена
шлюх,
как
и
положено
гангстеру
They
could
put
me
in
the
FED
for
what's
in
my
sofa
Они
могут
посадить
меня
в
федеральную
тюрьму
за
то,
что
у
меня
в
диване
Rap
****
wack
slap
em
if
they
say
ya
hard
Рэп
****
отстой,
дай
им
пощечину,
если
они
скажут,
что
ты
крутой
Diss
me,
I'll
up
the
ratchet
on
you
and
your
A&R
Оскорби
меня,
я
направлю
ствол
на
тебя
и
твоего
менеджера
I
know
they
mad
never
thought
that
it
could
happen
Я
знаю,
они
злятся,
никогда
не
думали,
что
это
может
случиться
Got
my
****
on
then
I
hopped
in
a
Austan
Надел
свое
****,
потом
запрыгнул
в
Aston
Martin
Every
check
I
cash
in,
bigger
than
the
last
one
Каждый
чек,
который
я
обналичиваю,
больше
предыдущего
Met
a
new
freak,
she
thicker
than
the
last
one
Встретил
новую
чувиху,
она
толще
предыдущей
Nah,
I
don't
love
her
homey,
music
is
my
passion
Нет,
я
не
люблю
ее,
приятель,
музыка
- моя
страсть
I
don't
show
compassion
Я
не
проявляю
сострадания
And
all
my
B***hs
yellin
I'm
the
s***,
even
when
nobodies
askin
И
все
мои
сучки
кричат,
что
я
крутой,
даже
когда
никто
не
спрашивает
Boy
I'm
on
fire
like
the
****
at
the
****in
Парень,
я
в
огне,
как
****
в
****ой
That's
why
I
stay
so
gone
playa
Вот
почему
я
такой
укуренный,
игрок
F***
*****in
up
the
ozone
laya
****
****
озоновый
слой
I
drop
a
hit
everytime
I
got
some
s***
to
say
Я
выпускаю
хит
каждый
раз,
когда
мне
есть
что
сказать
And
if
I
miss
I
come
back
like
a
richochet
А
если
промахиваюсь,
возвращаюсь,
как
рикошет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MOSLEY TIMOTHY Z, HARMON LESLIE JEROME, CLAYTON TIMOTHY, MAULTSBY JOHN M, WASHINGTON JAMES DAVID, NORWOOD BRANDY, PITTMAN KEITHIN JAMAL
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.